كيف نفرق بين الاسم المذكر والاسم المؤنث في اللغة الفرنسية

كيف نفرق بين الاسم المذكر والاسم المؤنث في اللغة الفرنسية

كيف نفرق بين الاسم المذكر والاسم المؤنث ؟
بداية نستطيع أن نقول أنه لا يوجد قاعدة محددة تفرق لنا بين المذكر والمؤنث، لذا انصح باللجوء الى القاموس في حالة عدم معرفة الكلمة ان كانت مذكر او مؤنث. إلا أنه يوجد بعض النهايات أوالمقاطع في نهاية الكلمة تحدد لنا المذكر من المؤنث :

الاسم المؤنث :-

الكلمات التي تنتهي بالمقطع : tion, – sion, – ssion , – ure , – ille etade
أمثلة :
tion

  • o une rédaction
  • o une correction
  • o une traduction

sion

  • o une révision
  • o une lésion
  • o une télévision

ssion

  •  o une pression
  •  o une session
  •  o une admission

ure

  •  o une nature
  •  o une culture
  •  o une facture
  •  o une blessure

ille

  •  o une famille
  •  o une fille
  •  o une brindille
  •  o une vrille

ade

  •  o une embuscade
  •  o une orangeade
  •  o une engueulade

الاسم المذكر :-

الكلمات التي تنتهي بالمقطع : ier , – on, – oir etement بالاضافة الى أيام الاسبوع، والشهور، والفصول، واللغات وأسماء الأشجار :

أمثلة :
ier

  •  o un encrier
  •  o un tablier

on

  •  o un coupon
  •  o un blason

oir

  •  o un miroir
  •  o un présentoir

ement

  •  o un événement
  •  o un pressentiment

• noms de jours de la semaine

  •  o le lundi
  •  o le mardi
  •  o le dimanche

• noms de mois

  •  o un décembre froid

• noms de saisons

  • o un printemps fleuri
  • o un été chaud
  • o un automne coloré
  • o un hiver froid

• noms de langues

  • o le français
  • o le russe

• noms d’arbres

  • o un chêne
  • o un érable
  •  o un amandier
  •  o un pin