أدوات التجزئة والفرق بين  de la , de l’ ,des, de , du فى اللغة الفرنسية

أدوات التجزئة والفرق بين  de la , de l’ ,des, de , du فى اللغة الفرنسية

سوف نقوم بشرح أدوات التجزئة فى اللغة الفرنسية والفرق بين ( de la , de l’ ,des, de , du )

أدوات التجزئة

Regardez sur la table: voici le pain, laviande,l’eau, les fruits.

أنظر على المنضدة ,ها هو الخبز واللحم والماء والفواكه

بالنسبة للكميات و للمأكولات والمشروبات لو استخدمنا قبلها أدوات المعرفة فإن ذلك سوف يعنى اننا نأكل أو نشرب كل الكمية الموجودة على المنضدة ولكى نغير معنى الجملة ونقول أننا نأكل أو نشرب جزء وليس كل الكمية , فلابد من إستخدام أدوات أخرى غير أدوات المعرفة وتسمى هذة الأدوات الجديدة بأدوات التجزئة

أدوات التجزئة
أمثلة
الإستخدام

  • dudu painأداة تجزئة تأتى قبل الأسم المفرد المذكر de la
  • de la viandeأداة تجزئة تأتى قبل الأسم المفرد المؤنثde l’
  • de l’eau أداة تجزئة تأتى قبل الأسم المفرد المذكر أو المؤنث المبدوء بحرف متحركdes
  • des fruitsأداة تجزئة تأتى قبل الأسم الجمع بنوعية

Quand je dis. عندما أقول

  • Je prends le pain, { je prendstout le pain.}
  • Je mange la viande, { je mangetoute la viande.}
  • Je bois l’eau, { je boistoute l’eau.}
  • Je mange les fruits, { je mangetous les fruits.}

لاحظ فى الجمل السابقة استخدمنا قبلها أدوات المعرفة فأصبح معنى الجمل كالأتى :

  • أنا أتناول كل الخبز
  • أنا أكل كل اللحم
  • أنا أشرب كل الماء
  • أنا أكل كل الفاكهة

Mais quand je dis ولكن عندما أقول

  • Je prends du pain, { je ne prends qu’une partie du pain.}
  • Je mange de la viande, { je ne mange qu’une partie de la viande.}
  • Je bois de l’eau, { je ne bois qu’une partie de l’eau.}
  • Je mange des fruits, { je ne mange qu’une partie des fruits.}

 Dans ces phrases, les mots { du, de la, de l’, des } sont des articles partitifs.Ils indiquent qu’on ne prend qu’une partie de l’objet.

ولكن فى الجمل السابقة التى استخدمنا فيها أدوات التجزئة الموجودة باللون الأحمر تغير معنى الجمل فأصبح كالأتى :

  •  أنا أتناول جزء من الخبز
  •  أنا أكل جزء من اللحم
  •  أنا أشرب جزء أو كمية من الماء وليس كل الماء
  •  أنا أكل جزء أو كمية من الفاكهة وليس كل الفاكهة

وهذا هو الهدف من إستخدام أدوات التجزئة بدلا من أدوات المعرفة قبل الكميات التى يمكن أن تجزأ مثل المأكولات والمشروبات أو اى كميات أخرى 

ملاحظات هامة

On dit : نقول فى الجمل المثبتة

  • J’ai de l’argent .
  • Je bois du thé.
  • Je mange des gâteaux.

Mais on dit : ولكن نقول
فى الجمل المنفية {1

  • Je n’ai pas d’argent. ليس لدى نقود
  • Je ne bois pas de thé. أنا لا أشرب الشاى
  • Je ne mange pas de gâteaux. أنا لا أكل الجاتوة

 Dans une phrase négative, {de}remplace { du, de la, de l’, des } articles partitifs.

فى الجمل السابقة لاحظ أن أدوات التجزئة تستخدم فى الجمل المثبتة فقط ولكن عند النفى لابد ان تحول إلى {de} {d‘}

2 – بعد ظروف الكمية

  • J’ai peu de viande. قليل من
  • Il a assez d’eau. كمية كافية من
  • Vous avez trop de cahiers. كثير من
  • Combien de livres avez-vous ? كم من

Après un adverbe de quantité, {de}remplace {du, de la, de l’, des} – articles partitifs.

فى الجمل السابقة لاحظ أنة بعد ظروف الكمية المكتوبة باللون الأحمر نستخدم

{de} { d’}

بدلا من أدوات التجزئة

3- قبل الصفة

Nous mangeons de beaux fruits.

Devant un adjectif qualificatif,{de}remplace {des}, article partitif.

فى المثال السابق نستخدم

{ de} {d’}

قبل الصفة بدلا من

{des}

زر الذهاب إلى الأعلى