شرح الفرق بين else و also في اللغة الانجليزية

شرح الفرق بين else و also في اللغة الانجليزية

يتشابه also و else في تصنيفهما، فيصنفان في أقسام الكلام على أنهما ظرف، ويتشابهان أيضا أنهما يستخدمان للتعبير عن الإضافة، ولكن يختلفان في معناهم، سنتناول شرح كلا منهما بأمثلة لتوضيح الفرق بينهم.
Also 
تستخدم كظرف للتعبير عن الإضافة بمعنى (أيضًا، كذلك)، والرمز الصوتي لها هو
/ˈɔːlsəʊ/ 

  •  If you write to me I will also write to you.
    “.إذا كتبت لي فسأكتب لك أيضًا”
  •  Dad’s agreed to let us use his car for the day. Also, he’s going to give us some spending money!
    “.وافق والدي على السماح لنا باستخدام سيارته اليوم، وهو أيضًا سيعطينا مصروفًا”
  •  You also are allowed to see your son.
    “.يسمح لك ايضا أن ترى ابنك”
  •  Also, could you please contact me if you would like to present your opinion on any of the topics listed?
    “أيضا، هل يمكن أن الاتصال بي من فضلك إذا كنت ترغب في تقديم رأيك في أي من الموضوعات المدرجة؟”
  •  She also plays tennis.
    “.هي أيضًا تلعب التنس”

Else 
تستخدم كصفة للتعبير عن الإضافة أيضًا بمعنى (آخر)، ويستخدم كظرف بمعنى
(إلا، إن لم) وإذا سبقه حرف العطف or فإنه يأتي بمعنى (وإلا otherwise)، والرمز الصوتي لها هو /ɛls/ ، يمكن أيضا أن تستخدم بمعنى وإلا للتهديد.

  • I am very busy, there is someone else help you.
    “.أنا مشغول جدًا، هنالك شخص آخر يساعدك”
  • You should leave it, or (else=otherwise) they will catch you.
    “.يجب عليك أن تغادرها وإلا سيمسكون بك”
  • I can’t wear that pink dress! Have you got anything else?
    “لا يمكن أن أرتدي هذا الثوب الزهري، هل لديك شيء آخر؟”
  • I’ll take the apples, but what else do you have?
    “سآخذ التفاح، ولكن هل لديك أشياء أخرى أيضاً؟”
  • Will red suit you? Else I can only offer blue.
    “.ستناسبك الأحمر؟ إلا أنني يمكن أن تقدم فقط الأزرق”
  • Say something useful or else stay quiet.
    “.إما أن تقول شيئا مفيدًا وإلا فاسكت”
  • Write good sentences, or else!
    “!اكتب جملاً جيدة، وإلا”
زر الذهاب إلى الأعلى