أدوات التعريف والنكرة في الإنجليزية – Articles: A, An, The ومتى نستخدمها؟

أدوات التعريف والنكرة في الإنجليزية (Articles) من اهم الأشياء التي تحدّد هل تتكلم عن شيء عام ام محدد. في العربية نعتمد كثيرًا على الـ التعريف أو التنوين، أمّا في الإنجليزية فلدينا ثلاث أدوات رئيسية:
- A (أَ)
- An (أَن)
- The (ذَ / ذي)
ويوجد أيضًا حالة مهمّة اسمها Zero Article أو بدون أداة (يعني أحيانًا لا نستخدم أي أداة قبل الاسم).
تقول في مقابلة عمل:
I want job
الجملة مفهومة، لكنّها غير صحيحة نحويًا؛ الصحيح:
I want a job– أريد وظيفةً ما (أيّ وظيفة مناسبة)
أو تقول في المستشفى:
Where is bathroom?بدلًا منWhere is the bathroom?– أين الحمّام المحدّد في هذا المكان؟
في هذا الدرس:
- ما معنى كلّ من a, an, the؟
- متى نستخدم a ومتى an؟
- متى نستخدم the؟
- ومتى لا نستخدم أي أداة على الإطلاق؟
Articles
Article تعني أداة تعريف/نكرة تأتي قبل الاسم في الإنجليزية لتوضّح هل:
- الاسم مفرد قابل للعد وغير محدَّد – نستخدم a / an
- الاسم محدّد ومعروف – نستخدم the
- نتكلّم عن شيء عام أو اسم غير معدود في العموم – غالبًا لا نستخدم أي أداة
أنواع الـ Articles
| الأصل | الترجمة العربية | النطق العربي |
|---|---|---|
| a | أداة نكرة (قبل اسم مفرد يبدأ بصوت ساكن) | أَ |
| an | أداة نكرة (قبل اسم مفرد يبدأ بصوت حركة) | أَن |
| the | أداة تعريف (للاسم المحدّد) | ذَ / ذي |
تنبيه مهم: في العربية، أحيانًا نقول: بيت (بدون أداة) أو البيت. في الإنجليزية، مع الأسماء المفردة القابلة للعد، لا بدّ من شيء قبلها: a / an / the / my / this…، ولا يجوز ترك الاسم وحده غالبًا.
أداة النكرة A / An: التعرّف على شيء لأول مرة
2.1 المعنى الأساسي
نستخدم a (أَ) و an (أَن) مع:
- اسم مفرد
- قابل للعد
- نتحدث عنه لأول مرة أو نتحدث عن أي واحد من هذا النوع، وليس شيئًا محدّدًا.
أمثلة أساسية
| الجملة الأصلية | الترجمة العربية | النطق العربي |
|---|---|---|
| I have a car. | عندي سيارة. | آي هاف أَ كار. |
| She needs a job. | هي تحتاج إلى وظيفة. | شي نيدز أَ جاب. |
| He lives in an apartment. | هو يعيش في شقة. | هي لِڤز إِن أَن أَپارتمَنْت. |
| I want an apple. | أريد تفاحة. | آي ونت أَن أَپَل. |
لاحظ هنا:
- a car – أي سيارة، ليست معروفة مسبقًا.
- an apartment – شقة ما، ليست محدّدة.
متى نستخدم A ومتى نستخدم An؟
القاعدة الذهبية: الاختيار يعتمد على الصوت الذي يبدأ به الاسم، وليس على الحرف المكتوب.
- نستخدم a (أَ) قبل صوت ساكن (consonant sound)
- نستخدم an (أَن) قبل صوت حركة (vowel sound: a, e, i, o, u كنطق)
أمثلة مع A (قبل صوت ساكن)
| الأصل | الترجمة العربية | النطق العربي |
|---|---|---|
| a car | سيارة | أَ كار |
| a house | بيت | أَ هاوس |
| a job | وظيفة | أَ جاب |
| a student | طالب / طالبة | أَ ستودَنْت |
| a university | جامعة | أَ يُونِڤرْسِتي |
تنبيه: كلمة university تبدأ بحرف u لكن تُنطق /juː/ – صوت ي (consonant)، لذلك نستخدم a university (أَ يُونِڤرْسِتي).
أمثلة مع An (قبل صوت حركة)
| الأصل | الترجمة العربية | النطق العربي |
|---|---|---|
| an apple | تفاحة | أَن أَپَل |
| an egg | بيضة | أَن إِق |
| an hour | ساعة | أَن أَوَر |
| an idea | فكرة | أَن آيْديا |
| an engineer | مهندس | أَن إِنچِنيِر |
تنبيه مهم: كلمة hour تبدأ بحرف h في الكتابة، لكن h صامت هنا، فالكلمة تبدأ صوتيًا بحركة /aʊ/ – لذلك نستخدم an.
أداة التعريف The: عندما يكون الشيء محدَّدًا ومعروفًا
3.1 المعنى الأساسي
The (ذَ / ذي) تشبه “الـ” في العربية عندما نتكلم عن شيء:
- معروف لنا وللمستمع.
- أو تمّ ذكره من قبل.
- أو هو الوحيد من نوعه في السياق.
نطق the:
- قبل صوت ساكن – /ðə/ – نكتبها: ذَ
- the car – ذَ كار
- قبل صوت حركة – /ðiː/ – نكتبها: ذي
- the apple – ذي أَپَل
للمبتدئ يمكنك نطقها دائمًا قريبًا من ذَ، لكن من الجيّد أن تعرف الفرق.
استخدام 1: شيء ذُكر من قبل
عندما نذكر شيئًا لأول مرة نستخدم a / an، وعندما نذكره مرة ثانية نستخدم the.
| الجملة الأصلية | الترجمة العربية | النطق العربي |
|---|---|---|
| I saw a dog. The dog was big. | رأيتُ كلبًا. الكلب كان كبيرًا. | آي سو أَ دوغ. ذَ دوغ وِز بِق. |
| She bought a dress. The dress is beautiful. | اشترت فستانًا. الفستان جميل. | شي بوت أَ دِرَس. ذَ دِرَس إِز بيوتيڤُل. |
استخدام 2: أشياء فريدة أو معروفة للجميع
نستخدم the مع أشياء لا يوجد منها إلا واحد في هذا السياق، أو معروفة للجميع:
| الأصل | الترجمة | النطق العربي |
|---|---|---|
| the sun | الشمس | ذَ سَن |
| the moon | القمر | ذَ مون |
| the president of the United States | رئيس الولايات المتحدة | ذَ پْرِزِدَنْت أَف ذَ يُونايتِد سْتيْتْس |
استخدام 3: أماكن وخدمات معيّنة
عندما نتحدث عن مكان محدّد يعرفه الطرفان:
| الجملة الأصلية | الترجمة العربية | النطق العربي |
|---|---|---|
| I’m at the bank. | أنا في البنك (المحدد في منطقتنا). | آيم أَت ذَ بانك. |
| She is in the hospital. | هي في المستشفى (المحدد). | شي إِز إِن ذَ هاسپِتَل. |
| He works at the school. | هو يعمل في المدرسة (المحددة). | هي وِركس أَت ذَ سكول. |
في الحياة اليومية، ستستخدم هذه العبارات كثيرًا: the bank, the hospital, the school, the store.
استخدام 4: مع الأسماء بدرجة التفضيل والرتب
نستخدم the مع:
- Superlatives (درجة التفضيل: الأكبر، الأفضل…)
- الأرقام الترتيبية (الأول، الثاني…)
| الأصل | الترجمة | النطق العربي |
|---|---|---|
| the best restaurant | أفضل مطعم | ذَ بِست رِسترونْت |
| the biggest city | أكبر مدينة | ذَ بِقِسْت سِتي |
| the first day | اليوم الأول | ذَ فِرْست داي |
| the second floor | الطابق الثاني | ذَ سِكَنْد فلور |
Zero Article – عندما لا نستخدم أي أداة
أحيانًا لا نستخدم a / an / the قبل الاسم. هذا ليس خطأ؛ بل له قواعد.
مع الأسماء الجمع عندما نتحدث بشكل عام
عندما نتحدث عن شيء عام، لا عن مجموعة محددة:
| الجملة الأصلية | الترجمة العربية | النطق العربي |
|---|---|---|
| Children need sleep. | الأطفال يحتاجون إلى النوم. | تشِلدرِن نيد سْليب. |
| Cars are expensive. | السيارات غالية. | كارز آر إِكْسپِنْسِڤ. |
| Teachers work hard. | المعلّمون يعملون بجد. | تيتشرْز وِرك هارد. |
لو قلنا the children غالبًا نعني أطفالًا معيّنين (أطفالي، أطفال الصف، إلخ).
مع الأسماء غير المعدودة (Uncountable Nouns) في المعنى العام
أسماء مثل: water, air, sugar, money, information عندما نتحدث عنها بشكل عام، عادة بدون أداة.
| الأصل | الترجمة | النطق العربي |
|---|---|---|
| I like coffee. | أحب القهوة. | آي لايك كوفي. |
| She needs money. | هي تحتاج مالًا. | شي نيدز مَني. |
| We need information. | نحتاج إلى معلومات. | وي نيد إِنفَرمييْشَن. |
إذا أردنا تحديد الكمية، نستخدم تعبيرًا آخر:
- a cup of coffee (أَ كَب أَف كوفي) – فنجان قهوة
- a bottle of water (أَ باْتَل أَف ووتر) – زجاجة ماء
مع بعض الأماكن/المؤسسات
في الإنجليزية البريطانية غالبًا: in hospital, at school, in prison بدون the عندما نتحدث عن حالة “كمريض / كطالب / كسجين”. في الإنجليزية الأمريكية – التي تحتاجها في الولايات المتحدة – الغالب هو استخدام the:
- in the hospital (إِن ذَ هاسپِتَل)
للمستوى المبتدئ في أمريكا، ركّز على:
- in the hospital
- at school (غالبًا مع أو بدون the حسب المعنى، لكن استخدام at school شائع)
ملخّص لاختيار الأداة
| الحالة | الأداة المناسبة | مثال إنجليزي | الترجمة | النطق العربي |
|---|---|---|---|---|
| اسم مفرد، قابل للعد، غير محدّد، يبدأ بصوت ساكن | a | a car | سيارة ما | أَ كار |
| اسم مفرد، قابل للعد، غير محدّد، يبدأ بصوت حركة | an | an apple | تفاحة ما | أَن أَپَل |
| اسم محدّد أو معروف | the | the car | السيارة المعروفة | ذَ كار |
| جمع عام أو اسم غير معدود في العموم | بدون أداة | cars are expensive | السيارات غالية | كارز آر إِكْسپِنْسِڤ |
أخطاء شائعة وكيف تتجنبها
الخطأ: نسيان الأداة مع اسم مفرد قابل للعد
❌ I have car. ✔ I have a car.
| الجملة الأصلية | الترجمة | النطق العربي |
|---|---|---|
| I have a car. | عندي سيارة. | آي هاف أَ كار. |
الشرح: في الإنجليزية، الاسم المفرد القابل للعد مثل car, job, apartment يحتاج دائمًا a / an / the / my / this… ولا يأتي وحده.
الخطأ: استخدام the للحديث عن شيء عام
❌ The students like music. (وأنت تقصد: الطلاب عمومًا) ✔ Students like music.
| الجملة الأصلية | الترجمة | النطق العربي |
|---|---|---|
| Students like music. | الطلاب يحبون الموسيقى (بشكل عام). | ستودَنْتْس لايك ميوزِك. |
الشرح: عندما تتكلم عن كل الطلاب بشكل عام، استخدم الجمع بدون أداة.
الخطأ : استخدام a / an مع اسم غير معدود
❌ I need a water. ✔ I need water. ✔ I need a bottle of water.
| الجملة الأصلية | الترجمة | النطق العربي |
|---|---|---|
| I need water. | أحتاج ماءً. | آي نيد ووتر. |
| I need a bottle of water. | أحتاج زجاجة ماء. | آي نيد أَ باْتَل أَف ووتر. |
الشرح: كلمة water غير معدودة، فلا تأخذ a / an مباشرة، بل نستخدم وحدة قياس: a bottle of, a glass of…
الخطأ: إضافة the قبل الأسماء الشخصية
❌ The Ahmed is my friend. ✔ Ahmed is my friend.
| الجملة الأصلية | الترجمة | النطق العربي |
|---|---|---|
| Ahmed is my friend. | أحمد صديقي. | أَحمد إِز ماي فرينْد. |
الشرح: أسماء الأشخاص عمومًا لا تأخذ the.
الخطأ : الخلط بين a و an بسبب الكتابة لا النطق
❌ a hour ✔ an hour
❌ an university ✔ a university
| الأصل | الترجمة | النطق العربي |
|---|---|---|
| an hour | ساعة | أَن أَوَر |
| a university | جامعة | أَ يُونِڤرْسِتي |
الشرح: ركز على الصوت الأول في الكلمة، لا الحرف المكتوب.
تمارين سريعة
حاول أن تختار a / an / the / لا شيء للجمل التالية، ثم قارن مع الحلول.
التمرين
- أريد كوب قهوة.
- الأطفال يحبّون الشوكولاتة.
- رأيتُ ——– طبيب في———– مستشفى. الطبيب كان لطيفًا.
- هي تعيش في ————- شقة في نيويورك.
- ———— شمس تشرق في————–صباح.
ملخّص
- a (أَ) و an (أَن) – مع اسم مفرد قابل للعد، غير محدّد:
- a قبل صوت ساكن: a car (أَ كار)
- an قبل صوت حركة: an apple (أَن أَپَل)
- the (ذَ / ذي) – للاسم المحدّد أو المعروف، أو الذي ذُكر من قبل، أو الفريد مثل: the sun (ذَ سَن).
- Zero Article (بدون أداة):
- مع الجمع العام: Students like music (ستودَنْتْس لايك ميوزِك).
- مع غير المعدود في العموم: I like coffee (آي لايك كوفي).
- انتبه للأخطاء الشائعة:
- لا تقل: I have car – بل: I have a car.
- لا تقل: The Ahmed – بل: Ahmed فقط.
- لا تقل: a water (إلا مع وحدة قياس: a bottle of water).
أسئلة شائعة (FAQ)
1. هل أستخدم a / an مع الوظائف؟
نعم، غالبًا.
| الجملة الأصلية | الترجمة | النطق العربي |
|---|---|---|
| I am a teacher. | أنا معلّم. | آي أَم أَ تيتشر. |
| She is an engineer. | هي مهندسة. | شي إِز أَن إِنچِنيِر. |
نتحدث عن وظيفة واحدة من نوع الوظائف، لذلك نستخدم a / an.
2. هل أستخدم the مع أسماء المدن والدول؟
- مع المدن: لا نستخدم the عادة.
- New York – نيو يورك (نيو يُورْك)
- مع معظم الدول: لا نستخدم the.
- Egypt – إيقْجِپْت
- لكن مع بعض الدول المكوّنة من كلمات مثل:
- the United States – ذَ يُونايتِد سْتيْتْس
- the United Kingdom – ذَ يُونايتِد كينْقدَم
3. ما الفرق بين the hospital و hospital بدون the؟
في الإنجليزية الأمريكية (التي ستستخدمها في الولايات المتحدة):
- الأغلب:
- in the hospital – في المستشفى (مكان محدّد)
في الإنجليزية البريطانية يوجد استخدام خاص مثل:
- in hospital (كمريض، بدون the)، لكنك في أمريكا آمن لغويًا إذا قلت: in the hospital.
4. هل يمكن أن أقول the my car؟
لا. إمّا:
- my car (سيارتي)
- أو the car (السيارة المعروفة في السياق)
لا نجمع بين the وmy / his / her / this / that.
5. متى أستخدم the مع البحر، الجبال، الأنهار…؟
قواعد الأسماء الجغرافية كثيرة، لكن للمستوى المبتدئ:
- the مع:
- الأنهار: the Nile (ذَ نايل)
- البحار والمحيطات: the Red Sea (ذَ رِد سي)، the Atlantic Ocean (ذَ أتْلانْتِك أُوشَن)
- سلاسل الجبال: the Rockies (ذَ راكّيز)
الحل
| الجملة الأصلية (إنجليزي) | الترجمة العربية | النطق العربي |
|---|---|---|
| I want a cup of coffee. | أريد كوب قهوة. | آي ونت أَ كَب أَف كوفي. |
| Children like chocolate. | الأطفال يحبّون الشوكولاتة. | تشِلدرِن لايك تشُوكْلِت. |
| I saw a doctor in a hospital. The doctor was kind. | رأيت طبيبًا في مستشفى. الطبيب كان لطيفًا. | آي سو أَ دوكْتَر إِن أَ هاسپِتَل. ذَ دوكْتَر وِز كاينْد. |
| She lives in an apartment in New York. | هي تعيش في شقة في نيويورك. | شي لِڤز إِن أَن أَپارتمَنْت إِن نيو يُورْك. |
| The sun rises every morning. | الشمس تشرق كل صباح. | ذَ سَن رايزِز إِڤري مورْنِنْج. |