سنبني معًا “طبقة جديدة” من مفرداتك الروسية: 150 كلمة شائعة ومفيدة تقريبًا لمستوى B1، مع ترجمتها العربية ونطقها مكتوبًا.
سأقسّم الكلمات الى 10 مجموعات موضوعية من الحياة اليومية: “تنظيم الوقت، العمل، الدراسة، السكن، التسوّق، الصحة، المشاعر، السفر، المدينة، والطبيعة”. بعد كل مجموعة ستجد جملاً تطبيقية لتتدرّب على استخدام الكلمات في سياق حقيقي.
تنظيم الوقت والحياة اليومية
| الأصل |
الترجمة العربية |
النطق العربي |
| планировать |
يخطّط |
پلَنِيرَڤَت |
| успевать |
يلحق / يتمكّن في الوقت |
أُسپِيفَات |
| опаздывать |
يتأخّر |
أپَازدِڤَت |
| встречаться |
يلتقي |
فسترِتشَاتسَيا |
| договариваться |
يتّفق (مع شخص) |
دَگَاوَارِڤَاتسَيا |
| привычка |
عادة |
پِرِڤِتشكَا |
| будни |
أيّام العمل (الدوام) |
بُودنِي |
| выходной |
يوم عطلة |
فِخَدنُوي |
| ежедневно |
يوميًا |
يجِجِدنَڤنَ |
| иногда |
أحيانًا |
إِنَگدَا |
| редко |
نادرًا |
رِيِدكَ |
| цель |
هدف |
تسِيل |
| важно |
مهمّ |
ڤَاجنَ |
| обязательно |
بالضرورة / حتمًا |
أَبِيزَاتلنَ |
| успокоиться |
يهدأ |
أُسپَكُويِتسَيا |
جمل تطبيقية
| الجملة الأصلية |
الترجمة العربية |
النطق العربي |
| Я планирую неделю заранее. |
أنا أخطّط للأسبوع مسبقًا. |
يَا پلَنِيرُيُ نِيدِيلُ زَرَانِيِه |
| В будни я редко отдыхаю. |
في أيّام العمل نادرًا ما أرتاح. |
ف بُودنِي يَا رِيِدكَ أَدِخَايُ |
| Это очень важно для меня. |
هذا مهمّ جدًّا بالنسبة لي. |
إِتَ أُوتشِن ڤَاجنَ دلَيَا مِنِيَا |
العمل والمهنة
| الأصل |
الترجمة العربية |
النطق العربي |
| профессия |
مهنة |
پرَفِيِسِيَا |
| сотрудник |
موظّف / عامل |
سَترُودنِيك |
| начальник |
مدير |
نَچَالنِيك |
| коллектив |
فريق العمل / طاقم |
كَلِكْتِيف |
| ответственность |
مسؤولية |
أتڤِيتستڤِينَست |
| опыт |
خبرة |
أُوپِت |
| зарплата |
راتب |
زَارپلَاتَ |
| работать сверхурочно |
يعمل ساعات إضافية |
رَابُوتَت سڤِيرخأُورُوتشنَ |
| собеседование |
مقابلة عمل |
سَبِيسِيدَڤَنِيِه |
| устраиваться на работу |
يحصل على عمل |
أُسترَايِڤَاتسَيا نَ رَابُوتُو |
| увольняться |
يترك العمل / يستقيل |
أُوڤَالنِيَاتسَيا |
| карьерный рост |
تطوّر مهني |
كَرِيِيرنِ رُوست |
| график |
جدول (العمل/الدوام) |
گرَافِيك |
| рабочее место |
مكان العمل |
رَابُوتشِيِه مِيسْتَ |
| сотрудница |
موظّفة |
سَترُودنِيتسَ |
جمل تطبيقية
| الجملة الأصلية |
الترجمة العربية |
النطق العربي |
| У меня нет опыта работы. |
ليس لديّ خبرة عمل. |
أُو مِنِيَا نِيت أُوپِتَ رَابُوتِ |
| Мы обсудили график с начальником. |
ناقشنا جدول العمل مع المدير. |
مِي أَبْسُودِيلِي گرَافِيك س نَچَالنِيكَم |
| Она ищет новую профессию. |
هي تبحث عن مهنة جديدة. |
أَنَا إِيشِت نُوفُيُ پرَفِيِسِيُو |
الدراسة واللغة
| الأصل |
الترجمة العربية |
النطق العربي |
| образование |
تعليم / دراسة |
أَبْرَازَڤَانِيِه |
| предмет |
مادة دراسية |
پرِدمِيِيت |
| задание |
واجب / مهمّة |
زَدَانِيِه |
| объяснение |
شرح |
أَبْيِسْنِيِينِيِه |
| повторять |
يكرّر / يراجع |
پَافتَرِيَات |
| запоминать |
يحفظ (في الذاكرة) |
زَاپَمِينَات |
| перевод |
ترجمة |
پِيرِڤُوت |
| словарь |
قاموس |
سْلَڤَار |
| выражение |
تعبير |
ڤِيرَاجِيِينِيِه |
| грамматика |
قواعد (نحو) |
گرَامَاتِكَ |
| произношение |
نطق |
پرَيزْنَشِينِيِه |
| уровень |
مستوى |
أُورُوفِن |
| обсуждать |
يناقش |
أَبْسُوجْدَات |
| сравнивать |
يقارن |
سرَافْنِيوَات |
| объяснять |
يشرح |
أَبْيِسْنِيَات |
جمل تطبيقية
| الجملة الأصلية |
الترجمة العربية |
النطق العربي |
| Это задание не очень трудное. |
هذا الواجب ليس صعبًا جدًّا. |
إِتَ زَدَانِيِه نِ أُوتشِن تُرُودْنَ |
| Мне нужно повторять новые слова. |
أحتاج أن أكرّر الكلمات الجديدة. |
مْنِيِه نُوجنَ پَافتَرِيَات نُوفِيِي سْلَڤَ |
| Мы обсуждаем текст на уроке. |
نحن نناقش النص في الدرس. |
مِي أَبْسُوجْدَايِم تِيكست نَ أُورُوكِه |
السكن والمنزل
| الأصل |
الترجمة العربية |
النطق العربي |
| квартира |
شقّة |
كڤَارتِيرَ |
| общежитие |
سكن طلاب / سكن جماعي |
أَبشِجِيتِيِه |
| арендовать |
يستأجر |
أَرِيندَڤَات |
| арендная плата |
إيجار (المبلغ) |
أَرِيندنَيَ پلَاتَ |
| хозяин |
مالك الشقّة (رجل) |
خَازَيِن |
| хозяйка |
مالكة الشقّة |
خَازَيِكَا |
| сосед |
جار (رجل) |
سَاسِيت |
| соседка |
جارة |
سَاسِيتكَا |
| ремонт |
تصليح / ترميم |
رِيمُونت |
| мебель |
أثاث |
مِيِبِل |
| удобный |
مريح |
أُودُوبنِ |
| шумный |
مزعج (به ضجيج) |
شُومْنِ |
| район |
حيّ |
رَايُون |
| въезд |
مدخل (للمنطقة/البلد) |
ڤْيِيزْد |
| выезд |
خروج / مخرج |
ڤِيِيزْد |
جمل تطبيقية
| الجملة الأصلية |
الترجمة العربية |
النطق العربي |
| Мы арендуем квартиру в этом районе. |
نحن نستأجر شقة في هذا الحي. |
مِي أَرِيندُويِم كڤَارتِيرُو ف إِتَم رَايُونِه |
| Соседи делают ремонт и очень шумно. |
الجيران يقومون بتصليح وهناك ضجيج كبير. |
سَسِيدِي دِيِيلُوت رِيمُونت إِ أُوتشِن شُومْنَ |
| Квартира маленькая, но удобная. |
الشقة صغيرة لكن مريحة. |
كڤَارتِيرَ مَالِنكَيَ نُو أُودُوبنَيَ |
التسوّق والخدمات
| الأصل |
الترجمة العربية |
النطق العربي |
| магазин |
متجر |
مَگَازِين |
| супермаркет |
سوبرماركت |
سُوپِيرمَارْكِيت |
| покупатель |
زبون |
پَكُوپَاتِل |
| продавец |
بائع |
پرَدَڤِيِيتس |
| очередь |
طابور / صف |
أُوتشِيرِيد |
| скидка |
تخفيض |
سكِيدكَا |
| наличные |
نقدًا (كاش) |
نَالِيتشْنِيه |
| карта |
بطاقة (بنكية) |
كَارْتَ |
| сдача |
فكة / الباقي |
زْدَاتشَ |
| примерочная |
غرفة قياس |
پرِيمِيرُوتشْنَيَ |
| примерять |
يقيس (ملابس) |
پرِيمِيرِيَات |
| пример |
مثال |
پرِيمِيِير |
| цена |
سعر |
تسِينَا |
| качество |
جودة |
كَاتشِستْڤَ |
| квитанция |
إيصال |
كڤِيتَانْسِيَا |
جمل تطبيقية
| الجملة الأصلية |
الترجمة العربية |
النطق العربي |
| Здесь большая очередь. |
هنا طابور كبير. |
زْدِيِس بَلشَايَ أُوتشِيرِيد |
| Можно оплатить картой? |
هل يمكن الدفع بالبطاقة؟ |
مُوجنَ أَپلَاتِيت كَارْتَيْ ؟ |
| Цена низкая, но качество хорошее. |
السعر منخفض لكن الجودة جيّدة. |
تسِينَا نِيزكَيَ نُو كَاتشِستْڤَ خَرُوشَييِه |
الصحة والجسم
| الأصل |
الترجمة العربية |
النطق العربي |
| здоровье |
صحّة |
زدَرُوفِيِه |
| заболевание |
مرض |
زَبَلِڤَانِيِه |
| простуда |
زكام / برد خفيف |
پرَستُودَ |
| температура |
حرارة (الجسم) |
تِيمپِيرَاتُورَ |
| чувствовать себя |
يشعر (بحالته) |
تشُوستڤَات سِيبِيَا |
| болеть |
يؤلم / يمرض |
بَلِيِيت |
| болит голова |
رأسي يؤلمني |
بَلِيت گَلَوَا |
| лекарство |
دواء |
لِيكَارستڤَ |
| рецепт |
وصفة طبية |
رِيسِيِپت |
| поликлиника |
عيادة / مستوصف |
پَالِكلِينِيكَ |
| обследование |
فحص طبي |
أَبْسلِيدَڤَانِيِه |
| давление |
ضغط (الدم) |
دَڤلِينِيِه |
| слабость |
ضعف / وهن |
سلَابَست |
| выздоравливать |
يتعافى |
ڤِيزدَرَافلِڤَات |
| полезный |
مفيد (للصحة) |
پَالِيِيزنِ |
جمل تطبيقية
| الجملة الأصلية |
الترجمة العربية |
النطق العربي |
| У меня болит голова. |
رأسي يؤلمني. |
أُو مِنِيَا بَلِيت گَلَوَا |
| Это лекарство очень полезное. |
هذا الدواء مفيد جدًّا. |
إِتَ لِيكَارستڤَ أُوتشِن پَالِيِيزنَيِه |
| Он быстро выздоравливает. |
هو يتعافى بسرعة. |
أُون بِسترَ ڤِيزدَرَافلِڤَايِت |
المشاعر والعلاقات
| الأصل |
الترجمة العربية |
النطق العربي |
| настроение |
مزاج |
نَسترَأِينِيِه |
| чувство |
شعور |
تشُوستڤَ |
| впечатление |
انطباع |
فپِيتشَتلِينِيِه |
| дружба |
صداقة |
دُروشبَ |
| знакомый |
معارف / شخص أعرفه |
زنَكُومِ |
| отношение |
علاقة / موقف من |
أَتنَشِينِيِه |
| доверять |
يثق |
دَوِيرِيَات |
| поддерживать |
يدعم |
پَادْدِيرجِڤَات |
| ссориться |
يتشاجر |
سُورِيتسَيا |
| извиняться |
يعتذر |
إِيزڤِينِيَاتسَيا |
| переживать |
يقلق / ينشغل بأمر |
پِيرِجِڤَات |
| волноваться |
يقلق / يتوتر |
ڤَالْنَڤَاتسَيا |
| уверенный |
واثق |
أُوڤِيِيرِنِ |
| терпеливый |
صبور |
تِيرپِلِيفِ |
| благодарный |
ممتنّ |
بْلَگَدَارْنِ |
جمل تطبيقية
| الجملة الأصلية |
الترجمة العربية |
النطق العربي |
| У меня хорошее настроение. |
مزاجي جيّد. |
أُو مِنِيَا خَرُوشَيِه نَسترَأِينِيِه |
| Он всегда поддерживает друзей. |
هو دائمًا يدعم الأصدقاء. |
أُون فسِگدَأ پَادْدِيرجِڤَايِت دُروزيِي |
| Не переживай, всё будет хорошо. |
لا تقلق، كل شيء سيكون بخير. |
نِه پِيرِجِڤَاي، فْسُو بُودِيت خَرُوشُو |
السفر والمواصلات
| الأصل |
الترجمة العربية |
النطق العربي |
| путешествие |
رحلة |
پُوتِيشِيسْتڤِيِه |
| поездка |
سفرة قصيرة |
پَايِيزدكَا |
| билет |
تذكرة |
بِلِييِت |
| направление |
اتجاه / وجهة |
نَپرَڤلِينِيِه |
| пересадка |
تبديل (مواصلات) |
پِيرِيسَاتكَا |
| остановка |
موقف (حافلة/ترام) |
أَستنَافكَا |
| маршрут |
خط السير / خط الباص |
مَرْشْرُوت |
| опоздать |
يتأخّر عن الموعد |
أپَازدَات |
| прибывать |
يصل (وسيلة نقل) |
پْرِيبِڤَات |
| отправляться |
يغادر (وسيلة نقل/شخص) |
أَتپْرَڤلِيَاتسَيا |
| запас времени |
وقت إضافي / هامش وقت |
زَاپَاس ڤرِيمِنِي |
| расписание |
جدول المواعيد |
رَسپِيسَانِيِه |
| платформа |
رصيف (قطار) |
پلَاتفُورمَ |
| чемодан |
حقيبة سفر |
چِيمَدَان |
| пересекать границу |
يعبر الحدود |
پِيرِيسِيكَات گرَنِيتسُو |
جمل تطبيقية
| الجملة الأصلية |
الترجمة العربية |
النطق العربي |
| Поездка заняла три часа. |
استغرقت الرحلة ثلاث ساعات. |
پَايِيزدكَا زَانِيِلَ تْرِي تشَسَ |
| У нас есть запас времени. |
لدينا وقت إضافي. |
أُو نَس يِيسْت زَاپَاس ڤرِيمِنِي |
| Поезд отправляется с четвёртой платформы. |
القطار يغادر من الرصيف الرابع. |
پُويِيزد أَتپْرَڤلَيِيتسَيا س تشِتفِؤرتَي پلَاتفُورمِه |
المدينة والمجتمع
| الأصل |
الترجمة العربية |
النطق العربي |
| государство |
دولة |
گَاسُودَارستڤَ |
| гражданин |
مواطن |
گرَاجدَنِين |
| очередь в учреждение |
طابور في مؤسسة |
أُوتشِيرِيد ف أُوتشِرَجْدِينِيِه |
| документ |
وثيقة |
دَكُومِينت |
| регистрация |
تسجيل |
رِگِسترَاتْسِيَا |
| заявление |
طلب (رسمي) |
زَيِڤلِينِيِه |
| срок |
مدّة / موعد نهائي |
سرُوك |
| правило |
قاعدة |
پرَافِلَ |
| закон |
قانون |
زَاكُون |
| нарушение |
مخالفة |
نَرُوشِينِيِه |
| разрешение |
إذن / تصريح |
رَزْرِيشِينِيِه |
| очередность |
ترتيب الدور |
أُوتشِيرِيِدْنَست |
| ответственность |
مسؤولية |
أتڤِيتستڤِينَست |
| организация |
منظمة / مؤسسة |
أَرگَانِيزَاتْسِيَا |
| сотрудник миграционной службы |
موظّف دائرة الهجرة |
سَترُودنِيك مِگرَاتسِيُونَي سْلُوجبِы |
جمل تطبيقية
| الجملة الأصلية |
الترجمة العربية |
النطق العربي |
| Мне нужно подать заявление. |
أحتاج أن أقدّم طلبًا. |
مْنِيِه نُوجنَ پَدَات زَيِڤلِينِيِه |
| Это важно по закону. |
هذا مهمّ حسب القانون. |
إِتَ ڤَاجنَ پَ زَاكُونُ |
| Документы проверяет сотрудник. |
الموظّف يراجع الوثائق. |
دَكُومِينتِي پرَڤِيرِيَايِيت سَترُودنِيك |
الطبيعة والطقس والوقت
| الأصل |
الترجمة العربية |
النطق العربي |
| природа |
طبيعة |
پرِيرُودَ |
| погода |
طقس |
پَگُودَ |
| температура воздуха |
درجة حرارة الجو |
تِيمپِيرَاتُورَ ڤُوزدُوخَ |
| влажность |
رطوبة |
ڤْلَاجْنَست |
| ветер |
ريح / هواء |
ڤِيِيتِير |
| направление ветра |
اتجاه الريح |
نَپرَڤلِينِيِه ڤِيِيترَ |
| прогноз |
نشرة / توقع |
پرَگْنُوز |
| сезон |
فصل من السنة |
سِيزُون |
| весна |
الربيع |
ڤِيسنَ |
| лето |
الصيف |
لِيِيتَ |
| осень |
الخريف |
أُوسِين |
| зима |
الشتاء |
زِيمَا |
| настоящее время |
الزمن الحاضر |
نَستَأَشَيِه ڤرِيمِيَ |
| прошедшее время |
الزمن الماضي |
پرَشِيِيدشَيِه ڤرِيمِيَ |
| будущее время |
الزمن المستقبل |
بُودُوشَيِه ڤرِيمِيَ |
جمل تطبيقية
| الجملة الأصلية |
الترجمة العربية |
النطق العربي |
| Сегодня очень тёплая погода. |
اليوم الطقس دافئ جدًّا. |
سِڤودنَيَ أُوتشِن تُيُوپلَيَ پَگُودَ |
| Зимой здесь холодно и ветрено. |
في الشتاء هنا بارد وعاصف. |
زِيمُوي زْدِيِس خُولَدنَ إِ ڤِيِيترِنَ |
| Прогноз на завтра хороший. |
التوقعات للغد جيّدة. |
پرَگْنُوز نَ زَافترَ خَرُوشِيِ |
ملخّص
- تعرّفت في هذا الدرس على 150 كلمة روسية شائعة مناسبة لمستوى B1، مقسّمة إلى 10 مجالات حياتية مهمّة.
- الجرعة المثالية: 10-15 كلمة في اليوم مع جمل تطبيقية، وتكرار مستمر مع الاستماع للنطق الأصلي.