كلمات وجمل عن إبداء الأسباب في اللغة النرويجية
كلمات وجمل عن إبداء الأسباب في اللغة النرويجية
- لما لا تأتي؟
- Hvorfor kommer du ikke?
- الطقس جداً سيء.
- Været er så dårlig.
- لن آتي لأن الطقس جداً سيء.
- Jeg kommer ikke fordi været er så dårlig.
- لما لا يأتي؟
- Hvorfor kommer han ikke?
- هو غير مدعو.
- Han er ikke invitert.
- لن يأتي لأنه غير مدعو.
- Han kommer ikke fordi han ikke er invitert.
- وأنت، لما لا تأتي ؟
- Hvorfor kommer du ikke?
- لا وقت لدي.
- Jeg har ikke tid.
- لن آتي إذ لا وقت لدي.
- Jeg kommer ikke fordi jeg ikke har tid.
- لما لا تبقى؟
- Hvorfor blir du ikke?
- علي متابعة العمل.
- Jeg må jobbe.
- لن أبقى إذ علي متابعة العمل.
- Jeg kan ikke bli, fordi jeg må jobbe.
- لما تذهب الآن؟
- Hvorfor går du allerede nå?
جمل عن إبداء الأسباب في اللغة النرويجية
- أنا تعبان.
- Jeg er trett.
- أذهب لأني تعبان.
- Jeg går fordi jeg er trett.
- لما أنت ذاهب الآن؟
- Hvorfor kjører du allerede nå?
- الوقت متأخر.
- Det er sent.
- سأذهب لأن الوقت أصبح متأخراً.
- Jeg kjører fordi det er sent.
- لما لم تأتِ؟
- Hvorfor kom du ikke?
- كنت مريضاً.
- Jeg var syk.
- لم آتِ لأني كنت مريضاً.
- Jeg kom ikke fordi jeg var syk.
- لما لم تأت هي؟
- Hvorfor kom hun ikke?
- كانت تعبانة.
- Hun var trett.
- لم تأـت لأنها كانت تعبانة.
- Hun kom ikke fordi hun var trett.
- لما لم يأت ؟
- Hvorfor kom han ikke?
كلمات وجمل عن إبداء الأسباب
- لم تكن لديه الرغبة.
- Han hadde ikke lyst.
- لم يأت لأنه لم تكن لديه الرغبة.
- Han kom ikke fordi han ikke hadde lyst.
- ولما لم تأتوا؟
- Hvorfor kom dere ikke?
- سيارتنا كانت معطلة.
- Bilen vår er ødelagt.
- لم نأت لأن سيارتنا كانت معطلة.
- Vi kom ikke fordi bilen vår er ødelagt.
- لما لم يأت الناس؟
- Hvorfor kom de ikke?
- قد فاتهم القطار.
- De rakk ikke toget.
- لم يأتوا لأن القطار فاتهم.
- De kom ikke fordi de ikke rakk toget.
- ولما لم تأت أنت؟
- Hvorfor kom du ikke?
- لم يسمح لي.
- Jeg fikk ikke lov.
- لم آت لأنه لم يسمح لي.
- Jeg kom ikke fordi jeg ikke fikk lov.