قصة حلوة ورائعة في اللغة الهولندية مترجمة الى اللغة العربية 

قصة حلوة ورائعة في اللغة الهولندية مترجمة الى اللغة العربية

قصة جميلة ومترجمة الى العربية بالتوفيق

  • Kaat is thuis. Zij kijkt TV.
  • كات في المنزل . هي تشاهد التلفاز
  • Zij kijkt naar een film. En dan naar het nieuws.
  • هي تشاهد فيلم ومن ثم نشرة الاخبار
  • Daarna zet Kaat de TV uit.
  • بعد ذلك اطفات التلفاز
  • Ze neemt een boek. En gaat naar boven.
  • اخذت كتابا وذهبت الى الاعلى
  • Zij gaat naar slaapkamer. En leest in boek.
  • هي ذهبت الى غرفة النوم وقرات في الكتاب
  • Kaat leest tot elf uur. Dan doet ze het licht uit.
  • كات قرات الى الساعة الحادية عشر . ثم تطفئ الضوء
  • Ze doet haar ogen dicht. En valt in slaap.
  • هي تغمض عينيها ووقعت في النوم
  • Ze droomt. Ze gaat met Gert op vakantie.
  • هي تحلم . هي ذاهبة مع خيرت في اجازة
  • Gert is haar man. Gert is er niet.
  • خيرت يكون زوجها. خيرت ليس هنا
  • Hij werkt ‘s nachts. Om acht uur in de ochtend komt hij thuis.
  • انه يعمل بعد منتصف الليل. وفي الساعة الثامنة صباحا يعود الى المنزل
  • Kaat wordt wakker. Ze hoort iets.
  • كات استيقظت .هي سمعت شيئا
  • Gert ?dat kan niet. Maar er iemand. Kaat luistert.
  • خيرت . ذلك غير ممكن . لكن هناك شخص ما
  • Ze is bang. Er is iemand in thuis.
  • هي خائفة. هناك شخص في المنزل
  • En Gert is niet thuis. Wat moet ze doen? De politie?
  • وخيرت ليس في المنزل. ماذا يجب عليها ان تفعل . الشرطة
  • Haar telefoon ligt beneden. Kaat is bang.
  • تليفونها موضع في الأسفل. كات خائفة
  • Maar ze staat op. Ze loopt naar de deur.
  • لكنها نهضت . هي تمشي الى اباب
  • En luistert. Iemand loopt beneden.
  • و تتنصت. شخص ما يمشي في الاسفل
  • En doet de kasten open. En zoekt iets.
  • ويفتح الخزائن. ويبحث عن شيء
  • Kaat doet de deur open. Ze gaat de gang op.
  • كات قامت بفتح الباب. ذهبت الى الممر
  • Ze loopt heel zachtjes. Ze is op blote voeten.
  • هي تمشي ببطئ وحذر شديد
  • Ze luistert aan de trap. En hoort iemand.
  • هي تتنصت على الدرج وتسمع شخص ما

قصة حلوة ورائعة في اللغة الهولندية 

  •  Een man. De man praat niet. Hij zingt!
  •  رجل . الرجل لا يتكلم . انه يغني
  •  Kaat kent het liedje. Het is vaak op de radio.
  •  كات تعرف الاغنية . انها غالبا من الراديو
  •  Kaat gaat de trap af. Ze doet heel stil.
  •  كات تذهب الى اسفل الدرج. هي تقوم بذلك بهدوء
  •  De man is in de keuken. Het licht is aan
  •  الرجل في المطبخ والضوء شغال
  •  Kaat loopt naar de woonkamer. Daar ligt haar telefoon.
  •  كات تمشي الى الصالون . هناك وضعت هاتفها
  •  Kaat loopt naar de kast. Het is donker. Kaat zoekt.
  •  كات تمشي الى الخزانة . انه مظلم . كات تبحث
  •  En vindt de telefoon. Wie moet ze bellen? Gert ?
  •  وجدت التليفون . بمن يجب عليها الاتصال .خيرت
  •  hij is aan het werk. Zijn telefoon staat uit.
  •  هو في العمل. تليفونه مقفل
  •  Ze moet de politie bellen. Dan gaat het licht aan.
  •  يجب عليها الاتصال بالشرطة . ثم الضوء انار

قصة حلوة ورائعة  مترجمة الى اللغة العربية

  • Kaat schrikt. Ze laat de telefoon vallen.
  • كات تصرخ فزعة. اسقطت التليفون على الارض
  • In de woonkamer staat een man. Dag mevrouw.
  • في الصالون يقف رجل. مرحبا سيدتي
  • Ga weg!, roept Kaat. Maar mevrouw , zegt hij.
  • انقلع بعيدا صاحت كات. لكن سيدتي يقول هو
  • Kaat gilt ga weg of ! ze pakt een asbak.
  • كات تصرخ انقلع بعيد او ،هي التقطت نفاضة سجائر
  • Maar de man lacht. Blijf toch kalm ,mevrouw.
  • لكن الرجل يضحك . ابقي هادئة سيدتي
  • De man komt dichterbij. Kaat zwaait met de asbak.
  • الرجل يقترب . كات تلوح بالنفاضة
  • Maar de man pakt haar arm. De asbak valt op de grond.
  • لكن الرجل امسك يدها . النفاضة تقع على الارض
  • Kaat geeft de maan een trap. De man laat los.
  • كات أعطت الرجل ركلة أي رفسته . الرجل تركها
  • Mijn huis uit, roept Kaat. Kaat zwaait nu met haar hand.
  • اخرج من بيتي صرخت كات. كات تلوح الان بيدها
  • De man doet een stap terug. Alsjeblieft zeg de man.
  • الرجل يقف من جديد . من فضلك سيدتي
  • Hij lacht niet meer. U moet niet bang zijn, zegt hij.
  • هو لم يعد يضحك . لا يجب عليكي ان تخافي يقول هو

قصة في اللغة الهولندية مترجمة الى اللغة العربية

  • Ik wil allen iets eten. En iets drinken. Dan ga ik weg
  • انا فقط اريد ان اكل شيء واشرب شيء وثم اذهب بعيدا
  • Eten en drinken?, vraagt Kaat.
  • الاكل و السراب سالت كات
  • Waarom doet u dat thuis niet. Dat kan niet, zegt de man.
  • لماذا لا تفعل ذلك في منزلك .لا استطيع ذلك يقول الرجل
  • Ik heb geen thuis. Geen thuis, vraagt Kaat.
  • ليس لدي منزل . لا منزل تكلمت كات
  • Ik heb niets. Allen deze kleren.
  • انا لا املك شيء . فقط هذه الثياب
  • Kaat kijkt naar zijn kleren. Die zijn oud.
  • كات تنظر الى ثيابه انها قديمة
  • Ik woon op straat, zegt de man. Waarom vraagt Kaat.
  • انا أعيش في الشارع، قال الرجل . لمازا قالت كات
  • De man vertelt en Kaat luistert.
  • الرجل يتكلم و كات تنصط
  • Mijn naam is Hans .ik ben 35 jaar. Ik had werk.
  • اسمي هانس عمري 35 سنة كان لدي عمل
  • Goed werk. Ik had een familie. Ik was gelukkig.
  • عمل جيد كانت لدي عائلة كنت محظوظا
  • Toen raakte ik mijn werk kwijt. En ook mijn familie.
  • عندما فقدت عملي وعائلتي ايضا
  • عندما فقدت وظيفتي. وكذلك عائلتي.

قصة حلوة في اللغة الهولندية

  • Hans zucht en vertelt verder. Ik ging van huis.
  • هانس يتحسر ويتحدث اكثر خرجت من المنزل
  • Weg van alles en iedereen.
  • ذهب بعيدا الجميع و كل شيء
  • Het is koud buiten, zegt Kaat. Je zegt Hans.
  • انه بارد في الخارج تقول كات . نعم يقول هانس
  • Het regent. Het sneeuwt . Het vriest , zegt Kaat.
  • انها تمطر انها تثلج انها متجمدة تقول كات
  • Ja zegt Hans.
  • نعم يقول هانس
  • Is het gevaarlijk? Vraagt Kaat. Af en toe zegt Hans.
  • هل ذلك خطير تتحدث كات . أحيانا يقول هانس
  • Ben je bang? Vaak zegt Hans.
  • هل انت خائف ؟ غالبا يقول هانس
  • Waarom ga je niet terug?, vraagt Kaat. Terug! zegt Hans
  • لماذا لا ترجع ؟ تسال كات . ارجع ؟ يقول هانس
  • Terug naar huis. Naar je familie, zegt Kaat.
  • ترجع الى المنزل الى عائلتك
  • Kaat kijkt naar Hans. Hans kijkt naar Kaat.
  • كات تنظر الى هانس . هانس ينظر الى كات
  • Kaat kijkt naar op de klok. het is drie uur. Wat nu?
  • كات تنظر الى الساعة . انها الساعة الثالثة . ماذا الان؟
  • Heb je honger? vraagt Kaat. Ja, zegt Hans.
  • هل تشعر بالجوع ؟ تسال كات .نعم ، قال هانس
  • Zij gaan naar de keuken. Hans gaat aan tafel zetten.
  • هما ذهبا الى المطبخ . هانس ذهب وجلس بجانب الطاولة
  • Kaat geeft hem brood ,melk, kaas en vlees.
  • كات تعطيه الخبز ، الحليب ، الجبن و اللحمة
  • Hans eet veel. Hij heeft veel honger.
  • هانس اكل كثيرا . هو جائع كثيرا
  • Kaat zet koffie. Die vindt hans lekker.
  • كات وضعت القهوة . هانس يجدها لذيذة
  • Hij vertelt. Over zijn vrouw en kinderen.
  • هو يتحدث حول زوجته واطفاله
  • Kaat zit op een stoel. Ze luistert en denkt:
  • كات تجلس على كرسي . هي تصغي وتفكر
  • Hans heeft pech. Maar hij lacht nog.
  • هانس لديه حظ سيء .لكنه لا يزال يضحك

قصة حلوة ورائعة  مترجمة الى اللغة العربية

  • Hans eet genoeg. Hij sta op.
  • هانس اكل كفايته أي ما يكفيه
  • Waar ga je naartoe?, vraagt Kaat.
  • الى اين ستذهب ؟ تسال كات
  • Ik ga weg zegt Hans. Ja mag blijven zegt Kaat.
  • ساذهب بعيدا يقول هانس .يجوز لك البقاء تقول كات
  • Nee, dank je, zegt hans. hij loopt naar de deur.
  • لا ، شكرا لك يقول هانس. هو يمشي الى الباب
  • Wacht, roept Kaat. Ze rent naar de woonkamer.
  • انتظر تصيح كات هي تركض الى الصالون
  • En pakt geld uit een doos. Hier zegt ze.
  • و التقطت النقود من الصندوق ، هنا تقول كات
  • Hans kijkt naar het geld. Dat hoef niet, zegt Hans.
  • هانس ينظر الى النقود. لا احتاج ذلك يقول هانس
  • Toch wel, zegt Kaat.
  • بالتأكيد تقول كاد
  • Het is veel geld. Meer dan honderd euro. Hans pakt het.
  • انها نقود كثيرة. اكثر من مئة يورو
  • Dank je, zegt hans. Veel geluk, zegt Kaat.
  • شكرا لك يقول هانس . حظا سعيدا. تقول كات
  • Dan gaat Hans naar buiten. Kaat kijkt door het raam.
  • ثم ذهب هانس الى الخارج. كات تنظر عبر النافذة
  • Maar het is nog donker. En ze ziet hem niet.
  • لكن لا يزال الجو مظلما
  • Ze doet de deur op slot. En gaat naar boven.
  • هي قامت بقفل الباب وتذهب الى الاعلى
  • Ze gaat naar bed. Maar ze kan niet slapen.
  • هي تذهب الى السرير. ولكنها لا تستطيع النوم
  • Het is acht uur. Het is ochtend en Gert komt thuis.
  • انها الساعة الثامنة .انه الصباح و كيرت قدم الى المنزل
  • Kaat hoort zijn auto. De deur gaat open en dicht.
  • كات تسمع صوت سيارته . الباب فتح و اغلق
  • Gert valt in slaap. Kaat slaapt niet goed. Ze droomt.
  • خيرك نام فورا كات لم تنم جيدا . هي تحلم
  • Ze ziet zichzelf. Ze is alleen op straat.
  • هي ترى نفسها . هي تكون وحيدة في الشارع

قصة  مترجمة الى اللغة العربية

  • Ze heeft geen thuis en zij heeft geen familie.
  • هي ليس لديها منزل و ليس لديها عائلة
  • Het is koud en ze is bang. Dan wordt ze wakker.
  • انها باردة وهي خائفة. ثم استيقظت
  • Ik heb geluk , denkt ze. Ik heb alles.
  • انا محظوظة، تفكر هي . انا لدي كل شيء
  • Een jaar later. Kaat loopt op straat. Ze doet boodschappen.
  • بعد سنة . كات تمشي في الشارع . هي تقوم بالتبضع
  • Ze staat in een winkel. Ze zoekt een cadeau voor Gert.
  • هي تقف في متجر .هي تبحث عن هدية لاجل خيرت
  • Het is bijna verjaardag. Dan ziet ze een man.
  • انه تقريبا عيد ميلاده . بعدئذ هي ترى رجل
  • Die kent ze toch. Het is Hans. Dan stopt ze.
  • هي تعرفه . انه هانس . ثم توقفت
  • Hans is niet allen. Er is een vrouw bij hem.
  • هانس ليس وحيدا . هناك تكون امراة بجانبه
  • En twee kinderen. Een jongen en een meisje.
  • و طفلان صبي وبنت
  • Ze lachen. Ze zijn gelukkig, denkt Kaat.
  • انهم يضحكون .انهم سعداء ، تفكر كات
  • Hans ziet er goed uit. Knap.
  • هانس يبدو هناك جيدا . متالق
  • Hij dracht nieuwe kleren. Hans loopt naar een verkoper.
  • هو يرتدي لباسا جديدة. هانس يمشي الى البائع
  • En vraagt iets. Dan blijft hij even staan.
  • ويسال شيئا . ثم بقي واقفا
  • Kaat kijkt naar hem.
  • كات تنظر اليه
  • En hans kijkt ook haar kant op. Hij ziet Kaat en lacht.
  • وهانس ينظر الى طرفها . هو يرى كات ويضحك
  • Kaat lacht ook. Dan loopt Hans weer naar zijn familie.
  • كات أيضا تضحك .ثم مشى هانس مرة أخرى الى عائلته
  • Kaat draait zich om. En gaat naar huis.
  • كات استدارت . وتذهب الى منزلها
  • Ze denkt aan Hans en zijn vrouw en zijn kinderen.
  • هي تفكر بي هانس و زوجته و اولاده
  • Ze gaat naar de keuken. En kijkt naar de stoel.
  • هي تذهب الى المطبخ . و تنظر الى الكرسي
  • Een jaar geleden zat Hans daar.
  • سنة مضت هناك جلس هانس
  • Hij was allen en had honger.
  • انه كان وحيدا وجائعا
  • Maar nu is hij weer thuis.
  • ولكنه الان مرة أخرى في منزله