كيف تقول عفوا و شكرا وكيف تستخدمها بحالات مختلفة في اللغة الايطالية
كيف تقول عفوا و شكرا وكيف تستخدمها بحالات مختلفة في اللغة الايطالية
عفوا في اللغة الايطالية : استخدمها بحالات مختلفة بشكل احتراف|Come usare prego in italiano
كيف تقول عفوا و شكرا في اللغة الايطالية؟
- Grazie, Angela!
- شكرا انجيلا
- Prego!
- عفوا
لديها استخدامات متنوعة في اللغة الايطالية سوف تسمعون الإيطاليين يرددونها في العديد من المواقف الإجتماعية “prego” كلمه “بريجو” مشابهه لكلمه”عفوا” في اللغة العربية كما ان لديها معاني اخرى ايضا وهنا بعض الامثله
Come usare prego in italiano – باللغة الإيطالية “prego” كيفية استخدام
- الصلاة
- Pregare
- أصلى او ادعو الل
- هio prego
- دعونا نصلي معا
- Preghiamo insieme
- “Pregare”
- بمعنى يصلي
- Io prego
- اصلي
- Preghiamo insieme
- نصلي مع بعضنا البعض
لطلب تكرار الحديث
- Prego, può ripetere?
- عفوا، هل يمكنك ان تكرر ذلك؟
- Prego, cos’ha detto?
- عفوا، ماذا قلت؟
للطلب الرسمي
- Prego, mi segui
- اتبعني من بعد إذنك
- Prego, si sieda qui
- يرجى الجلوس هنا
- Il biglietto, prego
هل يمكنني ان ارى التذكرة الخاصة بك، من فضلك عند الاستجابه لطلب المرور في حاله الوقوف امام الشخص*
- A: Scusi
- عفوا/من بعد اذنك
- B: Prego
- اتفضل
عند قبول طلب الاستئذان
- A: Posso passare/entrare?
- هل يمكنني الدخول؟
- B: Prego
- إتفضل
- Prego, prego, entrate!
- الرجاء التفضل بالدخول
بمعنى تفضل او عند القبول بالطلب
- A: Posso avere un altro pezzo di torta?
- هل يمكنني الحصول على قطعة اخرى من الكيك؟
- B: Prego, fai pure
- تفضل
- A: Avrei una domanda…
- لدي سؤال
- B: Prego, chiedi pure
- تفضل، يمكنك السؤال
- A: Posso lasciare qui il mio biglietto di lavoro?
- هل يمكنني ان اترك هنا بطاقة العمل الخاصه بي؟
- B: Prego, prego
- بكل تأكيد
- A: Posso togliermi il cappotto?
- هل يمكنني ان اخلع معطفي؟
- B: Certo, prego
- طبعا، خذ راحتك
لترحيب العملاء عندما يدخلون*
- Prego, come posso esservi di aiuto?
- تفضلوا، كيف يمكنني مساعدتكم؟
- للتواصل او لطلب خدمة*
- Ti prego, credimi
- ارجوك، صدقني
- La prego, mi ascolti
- لو سمحت، استمع الى
- La preghiamo di abbassare la voce
- نرجو منكم خفض الصوت
- La prego di scusarmi