شرح الفرق بين tout – tous – toute – tous في اللغة الفرنسية
شرح الفرق بين tout – tous – toute – tous في اللغة الفرنسية
تعرف على الفرق بين tout – tous – toute – tous
اولا .قاعده tout
« Tout » devant un nom masculin singulier.
تكون امام اسم مفرد مذكر
Exemple : مثال
Tout enfant portera un manteau (chaque enfant
يعني كل طفل ).
وهنا كما تلاحظون نتحدث عن طفل واحد،
اما اذا اردنا أن نتحدث عن عدة أطفال فسنقول
- Tous les enfants porteront un manteau.
- كل الاطفال يرتدون معطفا
ثانيا toute
Devant un nom féminine singulier on écrit “toute“
امام اسم مؤنث مفرد نكتب
toute.
exemple: مثال
- J’ai travaillé toute la journée.
- عملت طيلة اليوم
خلاصة المثالين السابقين هو انه عندما يكون لدينا مفرد مذكر فاننا نكتب امامه
tout
وعندما يكون لدينا مفرد مؤنث فاننا نكتب امامه
toute
Règle 3 : قاعدة
Devant un nom féminine pluriel on écrit “toutes”
امام اسم مؤنث في الجمع نكتب
exemple مثال
- toutes les voitures sont garées.
- جميع السيارات متوقفة
Règle 4 : قاعدة
« Tous » devant un nom masculin pluriel.
تكون امام اسم مذكر في الجمع
Exemples:
- 1. J’ai travaillé toute la journée.
- 2. tout le monde s’amuse.
- 3. tous les apprenants sont présents.
- 4. Il n’y a plus de joueurs dans le stade. Tous sont partis.
- 5. Elles sont toutes épatées.
- 6. Il va à l’école tous les jours.
- 7. Tu as mangé tout le gâteau.
- 8. toutes les voitures sont garées.
- 9. tous les enfants aiment les jouets.
- 10. Les champions sont tous dans la salle de sport.