الأفعال المساعدة – være – have – blive – في الدنماركية

حين تبدأ بتعلّم الدنماركية، ستلاحظ أن بعض الأفعال تتكرر في كل جملة تقريبًا. ثلاثة منها اساسية جدًّا:

  • være = أن يكون
  • have = أن يملك / أن يكون لديه
  • blive = أن يصبح / أن يُصبح (في المبني للمجهول)

هذه الأفعال تُسمى في الدنماركية Hjælpeverber اي: الأفعال المساعدة. فكّر فيها كأدوات نحوية تساعدك على:

  • تكوين الأزمنة المركّبة (الماضي التام مثلاً).
  • التعبير عن الحالة والهوية والمكان.
  • التعبير عن الملكية والاحتياج.
  • التعبير عن التغيّر (يصبح مريضًا، يصبح متعبًا…).
  • تكوين صيغة المبني للمجهول (تم فعل كذا).

ما هو الفعل المساعد؟

الفعل المساعد هو فعل لا يحمل المعنى الكامل وحده، بل يأتي مع فعل آخر ليكوِّن زمنًا أو تركيبًا معيّنًا.

مثال بسيط:

  • Jeg har spist. = أنا قد أكلت / أنا أكلت. هنا har (من الفعل have) هو فعل مساعد، وspist هو اسم الفعل (التصريف الثالث) للفعل at spise (يأكل).

أمثلة سريعة على كل واحد:

  1. være – أن يكون
    • Jeg er lærer. = أنا معلّم. – ياي أَر لِيَرَر.
  2. have – أن يملك / لديه
    • Jeg har to børn. = عندي طفلان. – ياي هار تُو بِرْن.
  3. blive – أن يصبح
    • Hun bliver træt. = هي تصبح متعبة. – هون بليِوَر تْرَت.

أهم أشكال الأفعال الثلاثة (كلمات أساسية)

الكلمات الأساسية مع النطق

الأصل الترجمة العربية النطق العربي
være أن يكون ڤيَرِه
er يكون (مضارع لكل الضمائر) أَر
var كان ڤار
været كان / قد كان (اسم فعل) ڤيَارَذ
have أن يملك هَيَ
har يملك / عنده (مضارع) هار
havde كان يملك / كان عنده هَذِه
haft كان عنده / قد ملك هَفت
blive أن يصبح بليِوِه
bliver يصبح بليِوَر
blev أصبح بليِو
blevet أصبح / قد أصبح بليِوِذ

استخدامات كل فعل على حدة

الفعل være – أن يكون

أ) الهوية والصفة

  • التعريف بالنفس أو بالآخرين:
    • Jeg er Ahmed. = أنا أحمد. – ياي أَر أَحمَد.
    • Hun er læge. = هي طبيبة. – هون أَر لِيِه.

ب) المكان

  • Hvor er du? = أين أنت؟ – ڤور أَر دو؟
  • Jeg er hjemme. = أنا في البيت. – ياي أَر يِمِه.

ج) الزمن / الحالة المؤقتة

  • Det er mandag i dag. = اليوم يوم الاثنين. – دي أَر مَنداي يِ داي.
  • Jeg er træt. = أنا متعب. – ياي أَر تْرَت.

الفعل have – أن يملك / أن يكون لديه

أ) الملكية المادية

  • Jeg har en bil. = عندي سيارة. – ياي هار إِن بِيل.
  • Vi har et hus. = عندنا بيت. – ڤي هار إِت هوس.

ب) الملكية المعنويّة (وقت، مشكلة، موعد…)

  • Jeg har tid. = عندي وقت. – ياي هار تيد.
  • Han har et problem. = عنده مشكلة. – هان هار إِت پْرُوبليِم.

ج) تكوين الماضي التام (Perfect)

مع أغلب الأفعال في الدنماركية نستخدم have لتكوين الماضي التام:

  • Jeg har spist. = أنا قد أكلت. – ياي هار سبِيست.
  • De har boet i Danmark i mange år. = هم سكنوا في الدنمارك لسنوات كثيرة. – دي هار بُوِل يِ دانمَرك يِ مانِه أور.

الفعل blive – أن يصبح / أن يُصبح

أ) التغيّر في الحالة

  • Hun bliver glad. = هي تصبح سعيدة. – هون بليِوَر گلاذ.
  • Vejret bliver koldt. = الجو يصبح باردًا. – ڤايَرِذ بليِوَر كُلت.

ب) مع الصفات للدلالة على تطوّر (ليس حالة ثابتة)

  • Jeg bliver træt om aftenen. = أصبح متعبًا في المساء. – ياي بليِوَر تْرَت أُم أَفتِنِن.

ج) المبني للمجهول مع blive

  • Døren bliver åbnet. = يتم فتح الباب / الباب يُفتح. – دُوَرِن بليِوَر أوبنِذ.
  • Bogen er blevet skrevet. = الكِتاب تمّت كتابته. – بووْوِن أَر بليِوِذ سكريِوِذ.

هنا er blevet:

  • er من være
  • blevet من blive معًا يصنعان صيغة ماضي مبني للمجهول.

تصريف الأفعال في الأزمنة الأساسية

الضمائر الأساسية في الدنماركية

الضمير الأصل الترجمة النطق العربي
أنا jeg أنا ياي
أنتَ du أنتَ دو
هو han هو هان
هي hun هي هون
نحن vi نحن ڤي
أنتم I أنتم إي
هم de هم دي

في المضارع الدنماركي: نفس صورة الفعل تُستعمَل مع كل الضمائر (لا يتغيّر شكله تقريبًا).

تصريف være في المضارع والماضي

أ) المضارع (زمن الحياة اليومية)

الضمير الصيغة في الدنماركية الترجمة العربية
jeg er أكون / أنا…
du er تكون / أنت…
han er يكون / هو…
hun er تكون / هي…
vi er نكون / نحن…
I er تكونون / أنتم…
de er يكونون / هم…

أمثلة:

الجملة الأصلية الترجمة العربية النطق العربي
Jeg er træt. أنا متعب. ياي أَر تْرَت.
Vi er i skole. نحن في المدرسة. ڤي أَر يِ سكولِه.
De er hjemme. هم في البيت. دي أَر يِمِه.

ب) الماضي البسيط (حكاية عن شيء حصل وانتهى)

الضمير الصيغة في الدنماركية الترجمة العربية
jeg var كنتُ
du var كنتَ
han var كان
hun var كانت
vi var كنّا
I var كنتم
de var كانوا

أمثلة:

الجملة الأصلية الترجمة العربية النطق العربي
Jeg var syg i går. كنتُ مريضًا أمس. ياي ڤار سيُ غُور.
Vi var i byen. كنّا في المدينة. ڤي ڤار يِ بيُن.

تصريف have في المضارع والماضي

أ) المضارع

الضمير الصيغة الترجمة
jeg har عندي
du har عندك
han har عنده
hun har عندها
vi har عندنا
I har عندكم
de har عندهم

أمثلة:

الجملة الأصلية الترجمة العربية النطق العربي
Jeg har en søn. عندي ابن. ياي هار إِن سُن.
De har mange venner. عندهم أصدقاء كثيرون. دي هار مانِه ڤِنَر.

ب) الماضي البسيط

الضمير الصيغة الترجمة
jeg havde كان عندي / كنت أملك
du havde كان عندك
han havde كان عنده
hun havde كان عندها
vi havde كان عندنا
I havde كان عندكم
de havde كان عندهم

أمثلة:

الجملة الأصلية الترجمة العربية النطق العربي
Jeg havde ikke tid. لم يكن عندي وقت. ياي هَذِه إِكَه تيد.
Vi havde et lille hus. كان عندنا بيت صغير. ڤي هَذِه إِت لِلِّه هوس.

تصريف blive في المضارع والماضي

أ) المضارع

الضمير الصيغة الترجمة
jeg bliver أصبح / أصير
du bliver تصبح / تصير
han bliver يصبح
hun bliver تصبح
vi bliver نصبح
I bliver تصبحون
de bliver يصبحون

أمثلة:

الجملة الأصلية الترجمة العربية النطق العربي
Jeg bliver nervøs. أصبح متوترًا. ياي بليِوَر نَرفُوس.
Det bliver bedre. يصبح أفضل. دي بليِوَر بِذَر.

ب) الماضي

الضمير الصيغة الترجمة
(كلها) blev أصبح / صار

أمثلة:

الجملة الأصلية الترجمة العربية النطق العربي
Hun blev syg. أصبحت مريضة. هون بليِو سيُ.
Vejret blev meget koldt. أصبح الجو باردًا جدًا. ڤايَرِذ بليِو مَايل كُلت.

تراكيب شائعة مع هذه الأفعال

تعابير مع have

الأصل المعنى بالعربية النطق العربي
have tid يملك وقتًا هَيَ تيد
have lyst til لديه رغبة في هَيَ لُسْت تِل
have brug for يحتاج إلى هَيَ بروو فُوَر

أمثلة:

  • Jeg har lyst til kaffe. = لدي رغبة في القهوة. – ياي هار لُسْت تِل كافِه.
  • Vi har brug for hjælp. = نحتاج إلى مساعدة. – ڤي هار بروو فُوَر يِلپ.

تعابير مع være

الأصل المعنى العربي النطق العربي
være træt يكون متعبًا ڤيَرِه تْرَت
være syg يكون مريضًا ڤيَرِه سيُ
være ved at يكون على وشك أن… ڤيَرِه ڤِيذ أَ

مثال:

  • Jeg er ved at sove. = أنا على وشك أن أنام. – ياي أَر ڤِيذ أَ سوو.

تعابير مع blive

الأصل المعنى العربي النطق العربي
blive træt يصبح متعبًا بليِوِه تْرَت
blive gift يتزوّج بليِوِه گِفت
blive bedre يصبح أفضل بليِوِه بِذَر

أمثلة:

  • Han blev gift i 2020. = تزوّج في سنة 2020. – هان بليِو گِفت يِ تُوسِن تُوفِه.

مقارنة مهمّة: være أم blive؟

مع الصفات، الفرق يشبه:

  • være + صفة = حالة ثابتة / وصف عام.
  • blive + صفة = تغيّر / انتقال من حالة إلى أخرى.

أمثلة:

  1. Hun er træt. = هي متعبة (حالتها الآن متعبة). -هون أَر تْرَت.
  2. Hun bliver træt. = هي تصبح متعبة (تتحوّل من غير متعبة إلى متعبة). ا- هون بليِوَر تْرَت.

كذلك في المبني للمجهول:

  • være + اسم فعل – حالة ناتجة (التركيز على النتيجة).
  • blive + اسم فعل – عملية / حدث (التركيز على الفعل نفسه).
  • Døren er lukket. = الباب مغلق (النتيجة). – دُوَرِن أَر لوكِذ.
  • Døren bliver lukket. = يتم إغلاق الباب (العملية). – دُوَرِن بليِوَر لوكِذ.

أخطاء شائعة وكيف تتجنّبها

1) استخدام have بدل være مع أفعال الحركة

خطأ شائع:

  •  Jeg har gået hjem.

الأصح:

  •  Jeg er gået hjem. = ذهبتُ إلى البيت. – ياي أَر گُوِذ يِم.

بعض أفعال الحركة (gå, komme, rejse…) تستخدم være في الماضي التام، وليس have.

2) الخلط بين er و har في الماضي التام

  • ✗ Jeg er spist. (خطأ)
  • ✓ Jeg har spist. (صحيح)

الفعل spise ليس فعل حركة من هذا النوع، لذلك يأخذ have.

3) استخدام være بدل blive مع التغيّر

  • Han er syg (إذا أردت القول “أصبح مريضًا الآن”). هذه الجملة تعني فقط “هو مريض” كحالة.
  • ✓ Han bliver syg. = هو يصبح مريضًا (يبدأ بالمرض).

4) نسيان الفعل المساعد في الأزمنة المركّبة

  • ✗ Jeg set ham i går.
  • ✓ Jeg har set ham i går. = لقد رأيته أمس. الفونتيك: ياي هار سِت هَم يِ غُور.

تمارين تطبيقية

التمرين 1: اختر الفعل المناسب (være / have / blive)

املأ الفراغ بالفعل الصحيح في المضارع:

  1. Jeg ——- træt.
  2. Vi ——- to børn.
  3. Hun —— lærer.
  4. Han ——— nervøs. (يصبح متوترًا الآن)
  5. De ——– hjemme.

التمرين 2: حوِّل إلى الماضي

حوّل الجمل إلى الماضي البسيط:

  1. Jeg er syg.
  2. Vi har tid.
  3. Hun bliver glad.

التمرين 3: ترجمة بسيطة من العربية إلى الدنماركية

ترجم مستخدمًا الأفعال المساعدة الصحيحة:

  1. أنا متعب.
  2. كان عندي وقت.
  3. أصبحتُ مريضًا.

ملخص

  • være = أن يكون
    • للهوية، الصفة، المكان، وحالات النتيجة (المبني للمجهول مع være).
    • الأشكال الأساسية: er, var, har været.
  • have = أن يملك / لديه
    • للملكية المادية والمعنوية، ولتكوين الماضي التام مع أغلب الأفعال.
    • الأشكال الأساسية: har, havde, har haft.
  • blive = أن يصبح / أن يُصبح
    • للتغيّر في الحالة، وللمبني للمجهول (خاصة في الأزمنة المركّبة).
    • الأشكال الأساسية: bliver, blev, er blevet.

أسئلة شائعة (FAQ)

1. هل يمكن أن تأتي هذه الأفعال كأفعال عادية (غير مساعدة)؟

نعم.

  • være: أن يكون (هوية/مكان/صفة).
  • have: يملك شيئًا.
  • blive: يصبح / يبقى.

وفي أحيان أخرى تأتي كأفعال مساعدة تكوّن الأزمنة أو المبني للمجهول.

2. كيف أعرف متى أستخدم har ومتى أستخدم er في الماضي التام؟

قاعدة مبسّطة للمبتدئ:

  • أغلب الأفعال – مع har:
    • Jeg har spist.
  • بعض أفعال الحركة/التغيّر – مع er:
    • Han er kommet.
    • Jeg er gået.

مع الوقت ستتعرّف على قائمة الأفعال التي تأخذ er.

3. هل تتغيّر هذه الأفعال مع الضمائر (أنا، أنت، هو)؟

في المضارع والماضي البسيط:

  • نفس الشكل يُستعمل مع كل الضمائر تقريبًا (كما رأيت في الجداول). لا يوجد تغيير مثل العربية (أكون، تكون، يكون…) في الشكل الكتابي، بل يتّحد الشكل، ويتغيّر المعنى حسب الضمير.

4. ما الفرق بين har været و er blevet؟

  • har været = “قد كان” (حالة ماضية مكتملة):
    • Jeg har været i København. = لقد كنتُ في كوبنهاغن.
  • er blevet = “قد أصبح / تمّ” (تغيّر أو مبني للمجهول):
    • Jeg er blevet syg. = لقد أصبحتُ مريضًا.
    • Døren er blevet åbnet. = تمّ فتح الباب.

الإجابات 1:

  1. er – Jeg er træt.
  2. har – Vi har to børn.
  3. er – Hun er lærer.
  4. bliver – Han bliver nervøs.
  5. er – De er hjemme.

إجابات 2:

  1. Jeg var syg.
  2. Vi havde tid.
  3. Hun blev glad.

إجابات 3:

  1. Jeg er træt.
  2. Jeg havde tid.
  3. Jeg blev syg.