مفردات الوقت والأيام في السويدية – Tid och veckodagar – الساعة والأيام

في حياتك اليومية ستحتاج للحديث عن الوقت تقريبًا في كل موقف:
- موعد مع مصلحة الهجرة أو مكتب العمل.
- حجز عند الطبيب أو المدرسة.
- مواعيد الباص والقطار.
- الحديث عن روتينك اليومي: متى تصحو؟ متى تعمل؟ متى ترتاح؟
لذلك مفردات الوقت (tid) والأيام (veckodagar) من أوائل الأشياء التي يجب أن تتقنها في السويدية. تخيّل أن هذه الكلمات هي “ساعتك اللغوية” التي تحملها معك طوال اليوم.
في هذا الدرس سنمشي معًا خطوة خطوة:
- كلمات أساسية عن الوقت.
- أيام الأسبوع.
- أجزاء اليوم (صباح، مساء، ليل…).
- جمل جاهزة للسؤال عن الساعة والردّ.
- أخطاء شائعة يجب أن تتجنّبها.
كلمتا Tid و Klocka
الكلمتان الأساسيتان في هذا الموضوع هما:
| الأصل | الترجمة العربية | النطق العربي |
|---|---|---|
| tid | وقت | تِيد |
| klocka | ساعة (يد أو حائط، أو ساعة الوقت) | كلُكَـا |
- tid – تِيد: تعني “وقت” بشكل عام.
- Jag har inte tid. = ليس عندي وقت.
- klocka – كلُكَـا: تعني “ساعة” (الساعة المادية، وأيضًا نستخدمها عند قول “الساعة الآن…”).
أمثلة بسيطة
-
- Jag har tid.
- لدي وقت.
- يَا هَار تِيد
-
- Vad är klockan?
- كم الساعة؟
- ڤُود أَر كلُكَـان؟
مفردات الوقت الأساسية
لنقسّم أهم الكلمات العامة عن الوقت في جدول:
كلمات عامة عن الوقت
| الأصل | الترجمة العربية | النطق العربي |
|---|---|---|
| tid | وقت | تِيد |
| klocka | ساعة | كلُكَـا |
| timme | ساعة (وحدة زمن) | تِمِّه |
| minut | دقيقة | مِينِيُوت |
| sekund | ثانية | سِكُوند |
| dag | يوم | دَاك |
| vecka | أسبوع | ڤِيكَا |
| månad | شهر | مُونَاد |
| år | سنة | أُور |
| helg | عطلة / نهاية الأسبوع | هِيلْي |
| vardag | يوم عمل (ليس عطلة) | ڤَادَاك |
| idag | اليوم | يِدَاك |
| igår | أمس | يِكُور |
| imorgon | غدًا | يِمُورُون |
| nu | الآن | نِيُ |
| senare | لاحقًا | سِينارِه |
| snart | قريبًا | سنَات |
ملاحظة: helg – هِيلْي تستخدم كثيرًا لمعنى “الويك إند” (السبت والأحد غالبًا).
أمثلة تطبيقية
-
- Jag kommer imorgon.
- سأأتي غدًا.
- يَا كُومِّر يِمُورُون
-
- Vi ses idag.
- نلتقي اليوم.
- ڤِي سِيس يِدَاك
-
- Jag har inte tid nu.
- ليس لدي وقت الآن.
- يَا هَار إِنْتِه تِيد نِيُ
أيام الأسبوع – Veckodagar
أيام الأسبوع من أهم القوائم التي يجب أن تحفظها من البداية، فهي تُستخدم لكل أنواع المواعيد.
أيام الأسبوع
| الأصل | الترجمة العربية | النطق العربي |
|---|---|---|
| måndag | يوم الإثنين | مُونْدَاك |
| tisdag | يوم الثلاثاء | تِيسدَاك |
| onsdag | يوم الأربعاء | أُنْسْدَاك |
| torsdag | يوم الخميس | تُوشدَاك |
| fredag | يوم الجمعة | فْرِيدَاك |
| lördag | يوم السبت | لِودَاك |
| söndag | يوم الأحد | سْوِنْدَاك |
في الكتابة العادية في السويدية، أيام الأسبوع تُكتب بحرف صغير في البداية: måndag وليس Måndag.
استخدام på مع الأيام
للتعبير عن “في يوم الإثنين” (بالمستقبل أو عادة)، نستخدم حرف الجر på مع اليوم:
- på måndag = يوم الإثنين / في الإثنين
- på fredag = في الجمعة
أمثلة
-
- Jag börjar kursen på måndag.
- أبدأ الدورة يوم الإثنين.
- يَا بِورْيَار كُورْسِن پُو مُونْدَاك
-
- Vi jobbar inte på lördag.
- لا نعمل يوم السبت.
- ڤِي يُوبَار إِنْتِه پُو لِودَاك
-
- Barnen är hemma på söndag.
- الأطفال في البيت يوم الأحد.
- بَانِن أَر هِمَّا پُو سْوِنْدَاك
أجزاء اليوم – Delar av dagen
لكي تحكي عن روتينك اليومي، تحتاج لكلمات “صباح، ظهر، مساء، ليل…”.
أجزاء اليوم
| الأصل | الترجمة العربية | النطق العربي |
|---|---|---|
| morgon | صباح | مُورُون |
| förmiddag | قبل الظهر | فُورمِيدَاك |
| eftermiddag | بعد الظهر / عصر | إِفْتَرْمِيدَاك |
| kväll | مساء | كْڤِيل |
| natt | ليل / ليلة | نَت |
| idag på morgonen | هذا الصباح | يِدَاك پُو مُورُونِن |
| ikväll | هذا المساء | إِكْڤِيل |
| inatt | هذه الليلة | إِنَت |
بعض الملاحظات
- morgon – مُورُون: من الاستثناءات الشائعة في النطق (أُعطيَت في القواعد الأصلية).
- eftermiddag – إِفْتَرْمِيدَاك: حرفيًا “بعد الظهر”.
- kväll – كْڤِيل: تستخدم كثيرًا في الحياة اليومية (مساء).
أمثلة
-
- Jag jobbar på morgonen.
- أعمل في الصباح.
- يَا يُوبَار پُو مُورُونِن
-
- Vi ses ikväll.
- نلتقي هذا المساء.
- ڤِي سِيس إِكْڤِيل
-
- Barnen sover på natten.
- الأطفال ينامون في الليل.
- بَانِن سُوڤَر پُو نَتِن
كيف تسأل عن الساعة وتجيب؟ – Klockan
هذا الجزء عملي جدًّا، ستستخدمه كل يوم تقريبًا.
سؤال: كم الساعة؟
الجملة الأهم:
| الجملة الأصلية | الترجمة العربية | النطق العربي |
|---|---|---|
| Vad är klockan? | كم الساعة؟ | ڤُود أَر كلُكَـان؟ |
| Hur mycket är klockan? | كم الساعة الآن؟ | هيُر مِيُكِّت أَر كلُكَـان؟ |
إجابات بسيطة (الساعة تمام)
نستخدم: Klockan är … = “الساعة …”
| الأصل | الترجمة العربية | النطق العربي |
|---|---|---|
| Klockan är ett. | الساعة الواحدة. | كلُكَـان أَر إِت |
| Klockan är två. | الساعة الثانية. | كلُكَـان أَر تُڤُو |
| Klockan är tre. | الساعة الثالثة. | كلُكَـان أَر تُرِي |
| Klockan är fyra. | الساعة الرابعة. | كلُكَـان أَر فِيُرَا |
| Klockan är fem. | الساعة الخامسة. | كلُكَـان أَر فِم |
| Klockan är sju. | الساعة السابعة. | كلُكَـان أَر شِيُ |
يمكنك تعميم نفس النموذج مع باقي الأرقام حتى 12.
نصف، ربع، وخمس دقائق – أساسيات
بعض الكلمات المهمة مع الوقت:
| الأصل | الترجمة العربية | النطق العربي |
|---|---|---|
| halv | والنصف | هَلوڤ |
| kvart | ربع | كْڤَات |
| fem | خمس | فِم |
| över | و… (بعد) | أُوفِر |
| i | إلا… (قبل) | إِي |
أمثلة بسيطة
-
- Klockan är halv tre.
- الساعة الثانية والنصف (حرفيًا: نصف الثالثة).
- كلُكَـان أَر هَلوڤ تُرِي
-
- Klockan är kvart över två.
- الساعة الثانية والربع.
- كلُكَـان أَر كْڤَات أُوفِر تُڤُو
-
- Klockan är fem i tre.
- الساعة الثالثة إلا خمس دقائق.
- كلُكَـان أَر فِم إِي تُرِي
لا تقلق إذا بدا هذا النظام غريبًا في البداية؛ مع الاستماع المتكرر سيصبح طبيعيًّا.
تعابير زمنية يومية مفيدة
كلمات وتعابير شائعة
| الأصل | الترجمة العربية | النطق العربي |
|---|---|---|
| varje dag | كل يوم | ڤَارْيِه دَاك |
| varje vecka | كل أسبوع | ڤَارْيِه ڤِيكَا |
| på morgonen | في الصباح | پُو مُورُونِن |
| på kvällen | في المساء | پُو كْڤِيلِن |
| på måndag | يوم الإثنين | پُو مُونْدَاك |
| på fredagar | أيام الجمعة (عادة) | پُو فْرِيدَاغَار |
| ibland | أحيانًا | إِبلَانْد |
| ofta | غالبًا | أُوفْتَا |
| alltid | دائمًا | أَلْتِيد |
| aldrig | أبدًا | أَلْدْرِي |
أمثلة
-
- Jag tränar varje dag.
- أتمرّن كل يوم.
- يَا تْرِينَار ڤَارْيِه دَاك
-
- Vi äter middag på kvällen.
- نتناول العشاء في المساء.
- ڤِي أِتَر مِيدَاك پُو كْڤِيلِن
-
- Jag jobbar ofta på lördagar.
- أعمل غالبًا أيام السبت.
- يَا يُوبَار أُوفْتَا پُو لِودَاغَار
أخطاء شائعة وكيف تتجنّبها
1) استخدام حرف كبير مع أيام الأسبوع
- ❌ Måndag (في وسط الجملة)
- ✅ måndag
في السويدية، أيام الأسبوع لا تُكتب بحرف كبير (capital) إلا في بداية الجملة.
2) الخلط بين idag / igår / imorgon
- idag – يِدَاك = اليوم
- igår – يِكُور = أمس
- imorgon – يِمُورُون = غدًا
أمثلة:
- Jag kom igår. = جئت أمس.
- يَا كُوم يِكُور
3) نسيان حرف الجر på مع الأيام
عند الحديث عن يوم معيّن للمستقبل أو العادة:
- ✅ Jag börjar kursen på måndag.
- ❌ Jag börjar kursen måndag.
4) نسيان är في جملة الساعة
- ❌ Klockan två.
- ✅ Klockan är två.
يجب أن تقول: “الساعة هي كذا”:
- كلُكَـان أَر تُڤُو
5) الخلط بين halv två و واحدة ونصف
في السويدية:
- halv två = 1:30 (نصف الثانية)
- halv tre = 2:30
لا تعني “اثنان ونصف”، بل “نصف الطريق إلى الساعة الثانية”.
تمارين سريعة للتدريب
التمرين 1: ترجم إلى السويدية
حاول أن تترجم، ثم قارِن لاحقًا:
- سأراك غدًا.
- نعمل يوم الإثنين.
- الأطفال ينامون في الليل.
- كم الساعة الآن؟
- أنا مشغول اليوم، ليس عندي وقت.
التمرين 2: اختر الكلمة الصحيحة
املأ الفراغ بالكلمة المناسبة: (idag / igår / imorgon)
- Jag kom ……… . (جئت أمس)
- Vi ses ……… . (نلتقي اليوم)
- Jag börjar jobbet ……… . (أبدأ العمل غدًا)
ملخّص
- تعرّفت في هذا الدرس على أهم مفردات الوقت والأيام في السويدية.
- الكلمات الأساسية: tid – تِيد، klocka – كلُكَـا، dag – دَاك، vecka – ڤِيكَا، måndag-søndag.
- تعلّمت كيف تسأل عن الساعة:
- Vad är klockan? ڤُود أَر كلُكَـان؟
- واستخدامات مهمّة مثل:
- på måndag, på kvällen, varje dag, idag / igår / imorgon.
أسئلة شائعة (FAQ)
1. هل أستخدم på مع كل الأيام دائمًا؟
- نعم، مع الكلام عن يوم محدّد في المستقبل أو العادة:
- Jag jobbar på måndag.
- يَا يُوبَار پُو مُونْدَاك
2. هل تختلف الكتابة بين اليوم وأمس وغدًا؟
- نعم:
- idag = اليوم
- igår = أمس
- imorgon = غدًا
3. هل يجب أن أحفظ أرقام الساعة الآن؟
- من الأفضل أن تحفظ على الأقل من 1 إلى 12، لأنها أساس جمل الوقت.
4. ما الفرق بين morgon و förmiddag؟
- morgon – مُورُون = الصباح المبكر.
- förmiddag – فُورمِيدَاك = الفترة قبل الظهر تقريبًا (من 9 إلى 12 مثلًا).
5. هل أستعمل tid أم klocka عندما أسأل عن الساعة؟
- تستخدم دائمًا klocka:
- Vad är klockan? = كم الساعة؟
حل 1:
- Jag ser dig imorgon.
- Vi jobbar på måndag.
- Barnen sover på natten.
- Vad är klockan nu?
- Jag är upptagen idag, jag har inte tid.
حل 2:
- igår – يِكُور
- idag – يِدَاك
- imorgon – يِمُورُون