شرح عن Ingen-en – Inget-ett- Inga في اللغة السويدية 

شرح عن Ingen-en – Inget-ett – Inga في اللغة السويدية

  • Ingen – en لا أحد – لا شئ
  • Inget – ett
  • Inga – للجمع

سنبدأ اول بالشرح عن ( inte ):
تأتي inte بالجملة الظرفية أو الحال وتسمى باللغة السويدية ( adverb ) وهذه بعض الأمثلة لكي يتم فهمها بطريقة سهلة:

مثال:

  • Min dotter kan inte äta det här äpplet.
  • ابنتي لا تستطيع اكل هذه التفاحة.
  • Åsa skrev inte så mycket till Anna igår.
  • اوسا لم تكتب كثيرا إلى انا بالأمس.
  • Sätt dig inte här! !لا تجلس هنا
  • Det finns inte ett moln på himlen idag.
  • لا توجد غيوم بالسماء اليوم.
  • Han vill inte gå ut.
  • هو لا يريد يغادر.

نرى بالجمل أنها تصف حال الشخص او الشئ أو بأي وقت حدث معه فهي لا تريد الاكل فوصف هذا حالها ولم تكتب كثيرا بالأمس اي حدد وقت معين وهو ظرف زمان.
لا تجلس هنا بهذا المكان..والمكان هو ظرف مكان.
لا توجد غيوم اليوم فهذا حال السماء وظرف زمان اليوم.
هو لا يريد يغادر

Ingen, inget ,inga

تأتي حسب الكلمة التي تأخذ en,ett, والجمع. وهي تعتبر ضمائر مثل الضمائر انا, انت, هو, هي, هم,انتم….وغيرها Pronomen.
معناهم لا أحد أو لا شي وتعتبر ضمائر باللغة السويديةوتأتي مع الأشياء غير محددة.

أمثلة على ذلك:

  •  De har ingen bil.
  •  ليس لديهم سيارة.
  •  Hon har ingen kam.
  •  هي ليس لديه مشط.
  •  Kalle har ingen telefon.
  •  كالا لا يملك أو ليس عنده تليفون.
  •  Ni har inget papper.
  •  انتم ليس لديكم أوراق.
  • Anders har inget pass.
  • اندش ليس لديه جواز.
  • Han har inget körkort.
  • هو ليس لديه إجازة سوق.
  • Han har inga pengar.
  • هو ليس لديه نقود.
  • Jag har inga läxor.
  • ليس لدي شئ من واجبات.
  • Det finns inga biljetter kvar.
  • لا توجد تذاكر باقية.

نرى بالجمل أعلاه.

إنه ليس لديهم سيارة وسيارة شي يعد ومحدد وليس ياكل او يذهب او….مثل بأمثلة inte.
وهي ليس لديها مشط اي شي وهو المشط وقلنا ingen معناها لا شئ وكذلك لبقية الامثلة مع إجازة السوق والنقود وغيرها …لا شئ لا شئ لا شئ لا شئ.

زر الذهاب إلى الأعلى