سنبني معًا “طبقة جديدة” من مفرداتك الروسية: 150 كلمة شائعة ومفيدة تقريبًا لمستوى B1، مع ترجمتها العربية ونطقها مكتوبًا.
سأقسّم الكلمات الى 10 مجموعات موضوعية من الحياة اليومية: “تنظيم الوقت، العمل، الدراسة، السكن، التسوّق، الصحة، المشاعر، السفر، المدينة، والطبيعة”. بعد كل مجموعة ستجد جملاً تطبيقية لتتدرّب على استخدام الكلمات في سياق حقيقي.
تنظيم الوقت والحياة اليومية
| الأصل | الترجمة العربية | النطق العربي |
|---|---|---|
| планировать | يخطّط | پلَنِيرَڤَت |
| успевать | يلحق / يتمكّن في الوقت | أُسپِيفَات |
| опаздывать | يتأخّر | أپَازدِڤَت |
| встречаться | يلتقي | فسترِتشَاتسَيا |
| договариваться | يتّفق (مع شخص) | دَگَاوَارِڤَاتسَيا |
| привычка | عادة | پِرِڤِتشكَا |
| будни | أيّام العمل (الدوام) | بُودنِي |
| выходной | يوم عطلة | فِخَدنُوي |
| ежедневно | يوميًا | يجِجِدنَڤنَ |
| иногда | أحيانًا | إِنَگدَا |
| редко | نادرًا | رِيِدكَ |
| цель | هدف | تسِيل |
| важно | مهمّ | ڤَاجنَ |
| обязательно | بالضرورة / حتمًا | أَبِيزَاتلنَ |
| успокоиться | يهدأ | أُسپَكُويِتسَيا |
جمل تطبيقية
| الجملة الأصلية | الترجمة العربية | النطق العربي |
|---|---|---|
| Я планирую неделю заранее. | أنا أخطّط للأسبوع مسبقًا. | يَا پلَنِيرُيُ نِيدِيلُ زَرَانِيِه |
| В будни я редко отдыхаю. | في أيّام العمل نادرًا ما أرتاح. | ف بُودنِي يَا رِيِدكَ أَدِخَايُ |
| Это очень важно для меня. | هذا مهمّ جدًّا بالنسبة لي. | إِتَ أُوتشِن ڤَاجنَ دلَيَا مِنِيَا |
العمل والمهنة
| الأصل | الترجمة العربية | النطق العربي |
|---|---|---|
| профессия | مهنة | پرَفِيِسِيَا |
| сотрудник | موظّف / عامل | سَترُودنِيك |
| начальник | مدير | نَچَالنِيك |
| коллектив | فريق العمل / طاقم | كَلِكْتِيف |
| ответственность | مسؤولية | أتڤِيتستڤِينَست |
| опыт | خبرة | أُوپِت |
| зарплата | راتب | زَارپلَاتَ |
| работать сверхурочно | يعمل ساعات إضافية | رَابُوتَت سڤِيرخأُورُوتشنَ |
| собеседование | مقابلة عمل | سَبِيسِيدَڤَنِيِه |
| устраиваться на работу | يحصل على عمل | أُسترَايِڤَاتسَيا نَ رَابُوتُو |
| увольняться | يترك العمل / يستقيل | أُوڤَالنِيَاتسَيا |
| карьерный рост | تطوّر مهني | كَرِيِيرنِ رُوست |
| график | جدول (العمل/الدوام) | گرَافِيك |
| рабочее место | مكان العمل | رَابُوتشِيِه مِيسْتَ |
| сотрудница | موظّفة | سَترُودنِيتسَ |
جمل تطبيقية
| الجملة الأصلية | الترجمة العربية | النطق العربي |
|---|---|---|
| У меня нет опыта работы. | ليس لديّ خبرة عمل. | أُو مِنِيَا نِيت أُوپِتَ رَابُوتِ |
| Мы обсудили график с начальником. | ناقشنا جدول العمل مع المدير. | مِي أَبْسُودِيلِي گرَافِيك س نَچَالنِيكَم |
| Она ищет новую профессию. | هي تبحث عن مهنة جديدة. | أَنَا إِيشِت نُوفُيُ پرَفِيِسِيُو |
الدراسة واللغة
| الأصل | الترجمة العربية | النطق العربي |
|---|---|---|
| образование | تعليم / دراسة | أَبْرَازَڤَانِيِه |
| предмет | مادة دراسية | پرِدمِيِيت |
| задание | واجب / مهمّة | زَدَانِيِه |
| объяснение | شرح | أَبْيِسْنِيِينِيِه |
| повторять | يكرّر / يراجع | پَافتَرِيَات |
| запоминать | يحفظ (في الذاكرة) | زَاپَمِينَات |
| перевод | ترجمة | پِيرِڤُوت |
| словарь | قاموس | سْلَڤَار |
| выражение | تعبير | ڤِيرَاجِيِينِيِه |
| грамматика | قواعد (نحو) | گرَامَاتِكَ |
| произношение | نطق | پرَيزْنَشِينِيِه |
| уровень | مستوى | أُورُوفِن |
| обсуждать | يناقش | أَبْسُوجْدَات |
| сравнивать | يقارن | سرَافْنِيوَات |
| объяснять | يشرح | أَبْيِسْنِيَات |
جمل تطبيقية
| الجملة الأصلية | الترجمة العربية | النطق العربي |
|---|---|---|
| Это задание не очень трудное. | هذا الواجب ليس صعبًا جدًّا. | إِتَ زَدَانِيِه نِ أُوتشِن تُرُودْنَ |
| Мне нужно повторять новые слова. | أحتاج أن أكرّر الكلمات الجديدة. | مْنِيِه نُوجنَ پَافتَرِيَات نُوفِيِي سْلَڤَ |
| Мы обсуждаем текст на уроке. | نحن نناقش النص في الدرس. | مِي أَبْسُوجْدَايِم تِيكست نَ أُورُوكِه |
السكن والمنزل
| الأصل | الترجمة العربية | النطق العربي |
|---|---|---|
| квартира | شقّة | كڤَارتِيرَ |
| общежитие | سكن طلاب / سكن جماعي | أَبشِجِيتِيِه |
| арендовать | يستأجر | أَرِيندَڤَات |
| арендная плата | إيجار (المبلغ) | أَرِيندنَيَ پلَاتَ |
| хозяин | مالك الشقّة (رجل) | خَازَيِن |
| хозяйка | مالكة الشقّة | خَازَيِكَا |
| сосед | جار (رجل) | سَاسِيت |
| соседка | جارة | سَاسِيتكَا |
| ремонт | تصليح / ترميم | رِيمُونت |
| мебель | أثاث | مِيِبِل |
| удобный | مريح | أُودُوبنِ |
| шумный | مزعج (به ضجيج) | شُومْنِ |
| район | حيّ | رَايُون |
| въезд | مدخل (للمنطقة/البلد) | ڤْيِيزْد |
| выезд | خروج / مخرج | ڤِيِيزْد |
جمل تطبيقية
| الجملة الأصلية | الترجمة العربية | النطق العربي |
|---|---|---|
| Мы арендуем квартиру в этом районе. | نحن نستأجر شقة في هذا الحي. | مِي أَرِيندُويِم كڤَارتِيرُو ف إِتَم رَايُونِه |
| Соседи делают ремонт и очень шумно. | الجيران يقومون بتصليح وهناك ضجيج كبير. | سَسِيدِي دِيِيلُوت رِيمُونت إِ أُوتشِن شُومْنَ |
| Квартира маленькая, но удобная. | الشقة صغيرة لكن مريحة. | كڤَارتِيرَ مَالِنكَيَ نُو أُودُوبنَيَ |
التسوّق والخدمات
| الأصل | الترجمة العربية | النطق العربي |
|---|---|---|
| магазин | متجر | مَگَازِين |
| супермаркет | سوبرماركت | سُوپِيرمَارْكِيت |
| покупатель | زبون | پَكُوپَاتِل |
| продавец | بائع | پرَدَڤِيِيتس |
| очередь | طابور / صف | أُوتشِيرِيد |
| скидка | تخفيض | سكِيدكَا |
| наличные | نقدًا (كاش) | نَالِيتشْنِيه |
| карта | بطاقة (بنكية) | كَارْتَ |
| сдача | فكة / الباقي | زْدَاتشَ |
| примерочная | غرفة قياس | پرِيمِيرُوتشْنَيَ |
| примерять | يقيس (ملابس) | پرِيمِيرِيَات |
| пример | مثال | پرِيمِيِير |
| цена | سعر | تسِينَا |
| качество | جودة | كَاتشِستْڤَ |
| квитанция | إيصال | كڤِيتَانْسِيَا |
جمل تطبيقية
| الجملة الأصلية | الترجمة العربية | النطق العربي |
|---|---|---|
| Здесь большая очередь. | هنا طابور كبير. | زْدِيِس بَلشَايَ أُوتشِيرِيد |
| Можно оплатить картой? | هل يمكن الدفع بالبطاقة؟ | مُوجنَ أَپلَاتِيت كَارْتَيْ ؟ |
| Цена низкая, но качество хорошее. | السعر منخفض لكن الجودة جيّدة. | تسِينَا نِيزكَيَ نُو كَاتشِستْڤَ خَرُوشَييِه |
الصحة والجسم
| الأصل | الترجمة العربية | النطق العربي |
|---|---|---|
| здоровье | صحّة | زدَرُوفِيِه |
| заболевание | مرض | زَبَلِڤَانِيِه |
| простуда | زكام / برد خفيف | پرَستُودَ |
| температура | حرارة (الجسم) | تِيمپِيرَاتُورَ |
| чувствовать себя | يشعر (بحالته) | تشُوستڤَات سِيبِيَا |
| болеть | يؤلم / يمرض | بَلِيِيت |
| болит голова | رأسي يؤلمني | بَلِيت گَلَوَا |
| лекарство | دواء | لِيكَارستڤَ |
| рецепт | وصفة طبية | رِيسِيِپت |
| поликлиника | عيادة / مستوصف | پَالِكلِينِيكَ |
| обследование | فحص طبي | أَبْسلِيدَڤَانِيِه |
| давление | ضغط (الدم) | دَڤلِينِيِه |
| слабость | ضعف / وهن | سلَابَست |
| выздоравливать | يتعافى | ڤِيزدَرَافلِڤَات |
| полезный | مفيد (للصحة) | پَالِيِيزنِ |
جمل تطبيقية
| الجملة الأصلية | الترجمة العربية | النطق العربي |
|---|---|---|
| У меня болит голова. | رأسي يؤلمني. | أُو مِنِيَا بَلِيت گَلَوَا |
| Это лекарство очень полезное. | هذا الدواء مفيد جدًّا. | إِتَ لِيكَارستڤَ أُوتشِن پَالِيِيزنَيِه |
| Он быстро выздоравливает. | هو يتعافى بسرعة. | أُون بِسترَ ڤِيزدَرَافلِڤَايِت |
المشاعر والعلاقات
| الأصل | الترجمة العربية | النطق العربي |
|---|---|---|
| настроение | مزاج | نَسترَأِينِيِه |
| чувство | شعور | تشُوستڤَ |
| впечатление | انطباع | فپِيتشَتلِينِيِه |
| дружба | صداقة | دُروشبَ |
| знакомый | معارف / شخص أعرفه | زنَكُومِ |
| отношение | علاقة / موقف من | أَتنَشِينِيِه |
| доверять | يثق | دَوِيرِيَات |
| поддерживать | يدعم | پَادْدِيرجِڤَات |
| ссориться | يتشاجر | سُورِيتسَيا |
| извиняться | يعتذر | إِيزڤِينِيَاتسَيا |
| переживать | يقلق / ينشغل بأمر | پِيرِجِڤَات |
| волноваться | يقلق / يتوتر | ڤَالْنَڤَاتسَيا |
| уверенный | واثق | أُوڤِيِيرِنِ |
| терпеливый | صبور | تِيرپِلِيفِ |
| благодарный | ممتنّ | بْلَگَدَارْنِ |
جمل تطبيقية
| الجملة الأصلية | الترجمة العربية | النطق العربي |
|---|---|---|
| У меня хорошее настроение. | مزاجي جيّد. | أُو مِنِيَا خَرُوشَيِه نَسترَأِينِيِه |
| Он всегда поддерживает друзей. | هو دائمًا يدعم الأصدقاء. | أُون فسِگدَأ پَادْدِيرجِڤَايِت دُروزيِي |
| Не переживай, всё будет хорошо. | لا تقلق، كل شيء سيكون بخير. | نِه پِيرِجِڤَاي، فْسُو بُودِيت خَرُوشُو |
السفر والمواصلات
| الأصل | الترجمة العربية | النطق العربي |
|---|---|---|
| путешествие | رحلة | پُوتِيشِيسْتڤِيِه |
| поездка | سفرة قصيرة | پَايِيزدكَا |
| билет | تذكرة | بِلِييِت |
| направление | اتجاه / وجهة | نَپرَڤلِينِيِه |
| пересадка | تبديل (مواصلات) | پِيرِيسَاتكَا |
| остановка | موقف (حافلة/ترام) | أَستنَافكَا |
| маршрут | خط السير / خط الباص | مَرْشْرُوت |
| опоздать | يتأخّر عن الموعد | أپَازدَات |
| прибывать | يصل (وسيلة نقل) | پْرِيبِڤَات |
| отправляться | يغادر (وسيلة نقل/شخص) | أَتپْرَڤلِيَاتسَيا |
| запас времени | وقت إضافي / هامش وقت | زَاپَاس ڤرِيمِنِي |
| расписание | جدول المواعيد | رَسپِيسَانِيِه |
| платформа | رصيف (قطار) | پلَاتفُورمَ |
| чемодан | حقيبة سفر | چِيمَدَان |
| пересекать границу | يعبر الحدود | پِيرِيسِيكَات گرَنِيتسُو |
جمل تطبيقية
| الجملة الأصلية | الترجمة العربية | النطق العربي |
|---|---|---|
| Поездка заняла три часа. | استغرقت الرحلة ثلاث ساعات. | پَايِيزدكَا زَانِيِلَ تْرِي تشَسَ |
| У нас есть запас времени. | لدينا وقت إضافي. | أُو نَس يِيسْت زَاپَاس ڤرِيمِنِي |
| Поезд отправляется с четвёртой платформы. | القطار يغادر من الرصيف الرابع. | پُويِيزد أَتپْرَڤلَيِيتسَيا س تشِتفِؤرتَي پلَاتفُورمِه |
المدينة والمجتمع
| الأصل | الترجمة العربية | النطق العربي |
|---|---|---|
| государство | دولة | گَاسُودَارستڤَ |
| гражданин | مواطن | گرَاجدَنِين |
| очередь в учреждение | طابور في مؤسسة | أُوتشِيرِيد ف أُوتشِرَجْدِينِيِه |
| документ | وثيقة | دَكُومِينت |
| регистрация | تسجيل | رِگِسترَاتْسِيَا |
| заявление | طلب (رسمي) | زَيِڤلِينِيِه |
| срок | مدّة / موعد نهائي | سرُوك |
| правило | قاعدة | پرَافِلَ |
| закон | قانون | زَاكُون |
| нарушение | مخالفة | نَرُوشِينِيِه |
| разрешение | إذن / تصريح | رَزْرِيشِينِيِه |
| очередность | ترتيب الدور | أُوتشِيرِيِدْنَست |
| ответственность | مسؤولية | أتڤِيتستڤِينَست |
| организация | منظمة / مؤسسة | أَرگَانِيزَاتْسِيَا |
| сотрудник миграционной службы | موظّف دائرة الهجرة | سَترُودنِيك مِگرَاتسِيُونَي سْلُوجبِы |
جمل تطبيقية
| الجملة الأصلية | الترجمة العربية | النطق العربي |
|---|---|---|
| Мне нужно подать заявление. | أحتاج أن أقدّم طلبًا. | مْنِيِه نُوجنَ پَدَات زَيِڤلِينِيِه |
| Это важно по закону. | هذا مهمّ حسب القانون. | إِتَ ڤَاجنَ پَ زَاكُونُ |
| Документы проверяет сотрудник. | الموظّف يراجع الوثائق. | دَكُومِينتِي پرَڤِيرِيَايِيت سَترُودنِيك |
الطبيعة والطقس والوقت
| الأصل | الترجمة العربية | النطق العربي |
|---|---|---|
| природа | طبيعة | پرِيرُودَ |
| погода | طقس | پَگُودَ |
| температура воздуха | درجة حرارة الجو | تِيمپِيرَاتُورَ ڤُوزدُوخَ |
| влажность | رطوبة | ڤْلَاجْنَست |
| ветер | ريح / هواء | ڤِيِيتِير |
| направление ветра | اتجاه الريح | نَپرَڤلِينِيِه ڤِيِيترَ |
| прогноз | نشرة / توقع | پرَگْنُوز |
| сезон | فصل من السنة | سِيزُون |
| весна | الربيع | ڤِيسنَ |
| лето | الصيف | لِيِيتَ |
| осень | الخريف | أُوسِين |
| зима | الشتاء | زِيمَا |
| настоящее время | الزمن الحاضر | نَستَأَشَيِه ڤرِيمِيَ |
| прошедшее время | الزمن الماضي | پرَشِيِيدشَيِه ڤرِيمِيَ |
| будущее время | الزمن المستقبل | بُودُوشَيِه ڤرِيمِيَ |
جمل تطبيقية
| الجملة الأصلية | الترجمة العربية | النطق العربي |
|---|---|---|
| Сегодня очень тёплая погода. | اليوم الطقس دافئ جدًّا. | سِڤودنَيَ أُوتشِن تُيُوپلَيَ پَگُودَ |
| Зимой здесь холодно и ветрено. | في الشتاء هنا بارد وعاصف. | زِيمُوي زْدِيِس خُولَدنَ إِ ڤِيِيترِنَ |
| Прогноз на завтра хороший. | التوقعات للغد جيّدة. | پرَگْنُوز نَ زَافترَ خَرُوشِيِ |
ملخّص
- تعرّفت في هذا الدرس على 150 كلمة روسية شائعة مناسبة لمستوى B1، مقسّمة إلى 10 مجالات حياتية مهمّة.
- الجرعة المثالية: 10-15 كلمة في اليوم مع جمل تطبيقية، وتكرار مستمر مع الاستماع للنطق الأصلي.
