कि से सबओर्डिनेट क्लॉजेस २- अरबी भाषा में – الجمل الثانوية مع أنّ 2 في اللغة العربية
						कि से सबओर्डिनेट क्लॉजेस २- अरबी भाषा में – الجمل الثانوية مع أنّ 2 في اللغة العربية
- मुझे नहीं पता कि वह मुझसे प्यार करता है या नहीं
 - لا أدري إن كان يحبني.
 - laa ‘adri ‘iin kan yuhbni.
 - मुझे नहीं पता कि वह वापस आएगा या नहीं
 - لا أدري إن كان سيعود.
 - laa ‘adri ‘iin kan sayaeuda.
 - मुझे नहीं पता कि वह मुझे फोन करेगा या नहीं
 - لا أدري إن كان سيتصل بي.
 - laa ‘adri ‘iin kan sayatasil bi.
 - क्या वह मुझसे प्यार करता है?
 - أيحبني، يا ترى؟
 - ayhbania, ya taraa؟
 - क्या वह वापस आएगा?
 - هل سيعود، يا ترى؟
 - hl sayaewdu, ya taraa؟
 - क्या वह फोन करेगा?
 - هل سيتصل بي، يا ترى؟
 - hl sayatasil bia, ya taraa؟
 
- मुझे नहीं पता कि वह मेरे बारे में सोचता है या नहीं
 - إني أتساءل إن كان يفكر بي.
 - ‘iini ‘atasa’al ‘iin kan yufakir bi.
 - मुझे नहीं पता कि उसकी कोई और है या नहीं
 - إني أتساءل عما إذا كانت لديه صديقة أخرى.
 - ‘iini ‘atasa’al eamma ‘iidha kanat ladayh sadiqat ‘ukhraa.
 - मुझे नहीं पता कि वह झूठ बोल रहा है या नहीं
 - إني أتساءل عما إذا كان يكذب.
 - ‘iini ‘atasa’al eamma ‘iidha kan yukdhib.
 - क्या वह मेरे बारे में सोचता है?
 - هل يفكر بي، يا ترى؟
 - hl yufakir bia, ya taraa؟
 
कि से सबओर्डिनेट क्लॉजेस २- الجمل الثانوية مع أنّ 2
- क्या उस की कोई और है?
 - هل لديه صديقة أخرى، يا ترى؟
 - hl ladayh sadiqat ‘ukhraa, ya taraa؟
 - क्या वह सच बोल रहा है?
 - هل يقول الحقيقة، يا ترى؟
 - hl yaqul alhaqiqata, ya taraa؟
 - मुझे शंका है कि मैं सच में उसे अच्छी लगती हूँ या नहीं
 - إني أشك فيما إذا كان يحبني حقاً.
 - ‘iini ‘ashuku fima ‘iidha kan yuhabani hqaan.
 - मुझे शंका है कि वह मुझे लिखेगा या नहीं
 - إني أشك فيما إذا كان سيكتب لي.
 - ‘iini ‘ashuku fima ‘iidha kan sayuktab ly.
 - मुझे शंका है कि वह मेरे साथ शादी करेगा या नहीं
 - إني أشك فيما إذا كان سيتزوجني.
 - ‘iini ‘ashuku fima ‘iidha kan sayatzawjani.
 
- कि मैं सच में उसे अच्छी लगती हूँ या नहीं?
 - أتساءل إن كنت حقاً أعجبه.
 - atasa’ul ‘iin kunt hqaan ‘aejabah.
 - कि वह मुझे लिखेगा या नहीं?
 - أتساءل إن كان حقاً سيكتب لي.
 - ‘atasa’al ‘iin kan hqaan syaktab li.
 - कि वह मेरे साथ शादी करेगा या नहीं?
 - أتساءل إن كان حقاً سيتزوجني.
 - atasa’ul ‘iin kan hqaan sayatzawjni.
 - वह निश्चित रुप से आएगा
 - سيأتي بالتأكيد.
 - syati bialtaakida.
 - क्या यह निश्चित है?
 - هل هذا مؤكد؟
 - hl hdha mawkad?
 - मुझे पता है कि वह आएगा
 - أعلم أنه سيأتي.
 - aeilam ‘anah sayati.
 - वह निश्चित रुप से फोन करेगा
 - سيخابرنا بالتأكيد.
 - syukhabirna bialtaakida.
 
कि से सबओर्डिनेट क्लॉजेस २- अरबी भाषा में
- सच?
 - حقاً؟
 - hqaan?
 - मुझे लगता है कि वह फोन करेगा
 - أظن أنه سيخابر.
 - azun ‘anah saykhabir.
 - हमें आशा है कि वह हमारी बेटी से शादी करेगा
 - نأمل أن يتزوج ابنتنا.
 - n’amal ‘an yatazawaj abnatana.
 - हमें आशा है कि उसके पास बहुत पैसा है
 - نأمل أن تكون لديه نقوداً كثيرة.
 - n’amal ‘an takun ladayh nqwdaan kathirata.
 - हमें आशा है कि वह लखपति है
 - نأمل أن يكون مليونيراً.
 - in’amal ‘an yakun mlywnyraan.
 
- मैंने सुना है कि तुम्हारी पत्नि के साथ दुर्घटना हुई
 - سمعت أن زوجته أصيبت بحادث.
 - ismaet ‘ana zawjatih ‘usibat bhadth.
 - मैंने सुना है कि वह अस्पताल में है
 - سمعت أنها في المستشفى.
 - smiet ‘anaha fi almustashfaa.
 - मैंने सुना है कि तुम्हारी पूरी गाड़ी टूट गयी है
 - سمعت أن السيارة تلفت تماماً.
 - ismaet ‘ana alsayarat tulafat tmamaan.
 - मुझे खुशी है कि आप आये
 - يسعدني أنك أتيت.
 - ysaeaduni ‘anak ‘atita.
 - मुझे खुशी है कि आपको दिलचस्पी है
 - يسعدني أنك مهتم.
 - ysaeiduni ‘anak mahtama.
 - मुझे खुशी है कि आप घर खरीदना चाहते हैं
 - يسعدني أنك ستشتري المنزل.
 - ysieaduni ‘anak satashtari almanzala.