ضمائر الوصل في الإنجليزية – Relative Pronouns

ضمائر الوصل في الإنجليزية (Relative Pronouns) من اهم الأدوات التي تجعل كلامك يبدو طبيعيًا واحترافيًا. تخيل أنك تريد أن تقول:

  • “الرجل يعيش بجانبي. الرجل مهندِس.”

في العربية ستقول غالبًا: “الرجل الذي يعيش بجانبي مهندس.”

في الإنجليزية نستخدم ضمير وصل للقيام بنفس الوظيفة: The man who lives next door is an engineer.

ضمائر الوصل هي كلمات مثل: who, whom, whose, which, that, where, when, why

تُستخدم لـ:

  • ربط جملتين في جملة واحدة.
  • وصف شخص، أو شيء، أو مكان، أو زمن، أو سبب.
  • إعطاء معلومات إضافية عن اسم معيّن (شخص – مكان – شيء…).

في الحياة اليومية ستحتاجها في:

  • تعبئة النماذج (forms):
    • The person who referred you… (الشخص الذي أحالك…)
  • الحديث عن الجيران والعمل والمدرسة:
    • The neighbor who helped me… (الجار الذي ساعدني…)
  • المقابلات الشخصية:
    • The job that I applied for… (الوظيفة التي قدّمت لها…)

ضمائر الوصل

ضمير الوصل هو كلمة تربط اسمًا بجملة تصفه. هذه الجملة تسمّى جملة صِلة/جملة موصولة (Relative Clause).

مثال أساسي

الجملة الأصلية الترجمة العربية النطق العربي
The man who lives next door is very friendly. الرجل الذي يعيش بجانبي ودود جدًا. ذَ مَان هو لِڤز نِكست دور إِز ڤِري فْرِندلِي
  • who lives next door = جملة الصلة (relative clause)
  • تصف “the man”.

الفكرة البسيطة:

  • لدينا اسم (شخص / شيء / مكان…).
  • نضيف بعده ضمير وصل + جملة تعطي معلومات عنه.

أمثلة سريعة:

الجملة المعنى النطق
The woman who called you is my boss. المرأة التي اتصلت بك هي مديرتي. ذَ وومَن هو كولد يُو إِز ماي بوس
This is the book that I bought yesterday. هذا هو الكتاب الذي اشتريته أمس. ذِس إِز ذَ بوك ذات آي بوت يِستِردَي

أهم ضمائر الوصل في الإنجليزية

الأصل (ضمير الوصل) الترجمة العربية الأساسية يُستخدم مع مثال قصير النطق العربي
who الذي / التي (للعاقل) الأشخاص The man who helped me ذَ مَان هو هِلبد مي
whom الذي / التي (مفعول به رسمي) الأشخاص The man whom I met ذَ مَان هوم آي مِت
whose الذي / التي… الذي له / التي لها الملكية The man whose car is red ذَ مَان هووز كار إِز رِد
which الذي / التي (لغير العاقل) الأشياء / الحيوانات The car which is parked there ذَ كار وِتش إِز باركت ذير
that الذي / التي (عام) أشخاص / أشياء The phone that I lost ذَ فون ذات آي لوست
where حيث / التي فيها الأماكن The city where I live ذَ سيتي وِر آي لِڤ
when حين / عندما الأزمنة The day when we met ذَ دَيْ وِن وِي مِت
why السبب الذي من أجله الأسباب The reason why I left ذَ ريزَن واي آي لِفت

استخدامات كل ضمير وصل مع أمثلة

4.1 who – للناس (كفاعل غالبًا)

who يُستخدم مع الأشخاص، غالبًا عندما يكون الشخص فاعل الجملة في جملة الصلة.

الجملة الأصلية الترجمة العربية النطق العربي
The doctor who treated me was very kind. الطبيب الذي عالجني كان لطيفًا جدًا. ذَ دَكتَر هو تْريتِد مي واز ڤِري كاينْد
I know a woman who speaks Arabic. أعرف امرأة تتحدث العربية. آي نُو أ وومَن هو سْبيكس آرَبِك

ملاحظة: في العربية قد نحذف “التي” أحيانًا، لكن في الإنجليزية يجب عادةً وجود ضمير الوصل (إلا في حالات خاصة سنراها لاحقًا مع that).

whom – للشخص كمفعول به (أسلوب رسمي / مكتوب)

whom هو الشكل الرسمي من who عندما يكون الشخص مفعولًا به. في المحادثة اليومية كثير من الأمريكيين يفضّلون استخدام who بدل whom.

الجملة الأصلية الترجمة النطق
The man whom I met yesterday is my neighbor. الرجل الذي قابلته أمس هو جاري. ذَ مَان هوم آي مِت يِستِردَي إِز ماي نَيْبَر
The person to whom you spoke is the manager. الشخص الذي تحدثتَ إليه هو المدير. ذَ پِرسَن تُ هوم يُو سْبوك إِز ذَ مانَجَر

في الكلام اليومي يمكنك أن تقول ببساطة:

  • The man who I met yesterday…

whose – للملكية (للناس والأشياء)

whose تعبّر عن الملكية: “الذي له” / “التي لها”.

الجملة الأصلية الترجمة النطق
The man whose car was stolen called the police. الرجل الذي سُرِقت سيارته اتصل بالشرطة. ذَ مَان هووز كار واز سْتولَن كولد ذَ پُليس
I have a friend whose brother lives in New York. لدي صديق أخوه يعيش في نيويورك. آي هَڤ أ فرِند هووز برَذَر لِڤز إِن نيو يُورك

يمكن استخدام whose مع الأشياء أيضًا:

  • a company whose products are popular شركة منتجاتها شائعة.

which – للأشياء والحيوانات

which يُستخدم مع الأشياء والحيوانات (غير العاقل).

الجملة الترجمة النطق
The car which is parked outside is mine. السيارة الموقوفة بالخارج لي. ذَ كار وِتش إِز پاركت أَوْتسايد إِز ماين
The movie which we watched last night was interesting. الفيلم الذي شاهدناه الليلة الماضية كان ممتعًا. ذَ موڤي وِتش وِي ووتشت لاست نايت واز إِنترِستِنق

في المحادثة اليومية، كثيرًا ما يُستبدَل which بـ that في الجمل المُحدِّدة (defining).

that – للأشخاص والأشياء (أكثر ضمير شائع)

that ضمير وصل “مرِن” يُستخدم مع الأشخاص والأشياء، خصوصًا في الجمل المحدِّدة (ضرورية للمعنى) وبدون فاصلة.

الجملة الترجمة النطق
The man that fixed my car is very good. الرجل الذي أصلح سيارتي جيّد جدًا. ذَ مَان ذات فِكست ماي كار إِز ڤِري قُد
This is the house that we want to buy. هذا هو المنزل الذي نريد شراءه. ذِس إِز ذَ هاوس ذات وِي وونْت تُ باي

مهم جدًا: that لا تأتي عادةً في الجمل غير المحدِّدة (Non-defining)؛ أي بعد فاصلة. هناك نستخدم who / which فقط.

where – للأماكن

where تعمل كضمير وصل ظرفيّ للمكان: “حيث / التي فيها”.

الجملة الترجمة النطق
This is the city where I was born. هذه هي المدينة التي وُلِدتُ فيها. ذِس إِز ذَ سيتي وِر آي واز بُورن
The restaurant where we ate was cheap. المطعم الذي أكلنا فيه كان رخيصًا. ذَ رِسترونت وِر وِي إيت واز تشيب

يمكنك أحيانًا استخدام:

  • the place where… أو
  • the place that… I was born in (بتركيب مختلف).

when – للأزمنة

when ضمير وصل ظرفيّ للزمن: “حين / عندما / الذي فيه (عن الوقت)”.

الجملة الترجمة النطق
I remember the day when we first met. أتذكّر اليوم الذي التقينا فيه أول مرة. آي رِمِمبر ذَ دَيْ وِن وِي فِرست مِت
That was the year when I came to the US. كان ذلك العام الذي جئتُ فيه إلى الولايات المتحدة. ذات واز ذَ يير وِن آي كَيْم تُ ذَ يو إِس

أحيانًا نحذف when ونكتفي بـ the day we met.

why – للأسباب

why تُستخدم غالبًا بعد كلمة “reason”.

الجملة الترجمة النطق
The reason why I am late is the traffic. السبب الذي جعلني متأخرًا هو الازدحام. ذَ ريزَن واي آي أَم لَيْت إِز ذَ تْرافِك
I don’t know the reason why he left. لا أعرف السبب الذي جعله يغادر. آي دُونت نُو ذَ ريزَن واي هِي لِفت

في الأسلوب المختصر يمكن قول:

  • the reason I am late (بدون why).

جمل محدِّدة وغير محدِّدة

Defining vs Non-defining Relative Clauses

5.1 الجمل المحدِّدة (Defining)

هي الجمل التي لا يمكن حذفها لأن معناها أساسي لتحديد الشيء أو الشخص.

  • لا نستخدم فاصلة.
  • يمكن استخدام that مع who/which.

مثال:

الجملة الترجمة النطق
The students who study hard get good grades. الطلاب الذين يدرسون بجد يحصلون على درجات جيدة. ذَ سْتيودَنتس هو سْتَدي هارد گِت قُد گرَيْدْز

لو حذفنا جملة الوصل يتغيّر المعنى (تتسع المجموعة).

الجمل غير المحدِّدة (Non-defining)

تعطي معلومة إضافية فقط، ويمكن حذفها بدون أن يختل المعنى الأساسي.

  • نستخدم فاصلتين.
  • لا نستخدم that، فقط who / which / whose / where…

مثال:

الجملة الترجمة النطق
My father, who is retired, lives in California. والدي، الذي تقاعد عن العمل، يعيش في كاليفورنيا. ماي فاذَر، هو إِز رِتايَرد، لِڤز إِن كاليفورنيا
This car, which I bought last year, is very reliable. هذه السيارة، التي اشتريتها العام الماضي، موثوقة جدًا. ذِس كار، وِتش آي بوت لاست يير، إِز ڤِري رِلايَبَل

ضمير الوصل كـفاعل (Subject) أو كمفعول به (Object)

كفاعل (لا يمكن حذفه)

  • الضمير يقوم بالفعل في جملة الوصل.

مثال:

الجملة نوع الضمير النطق
The woman who lives upstairs is from Mexico. who = فاعل (هي التي تعيش) ذَ وومَن هو لِڤز أَبْستَيرز إِز فرُم مِكسِكو

لا يمكن حذف who هنا.

كمفعول به (يمكن حذفه في الجمل المحدِّدة)

مثال:

الجملة الملاحظة النطق
The book that I bought is interesting. that = مفعول به، يمكن حذفه ذَ بوك ذات آي بوت إِز إِنترِستِنق
The book I bought is interesting. صحيح أيضًا (بدون that) ذَ بوك آي بوت إِز إِنترِستِنق

القاعدة البسيطة:

  • إذا كان ضمير الوصل مفعولًا به في الجملة المحدِّدة، يمكنك غالبًا حذفه في الإنجليزية الحديثة.

ملخص

الضمير مع من يُستخدم؟ أمثلة استخدام شائعة
who أشخاص (فاعل) the man who…, the woman who…
whom أشخاص (مفعول به – رسمي) the person to whom…
whose ملكية لأشخاص/أشياء the man whose car…, a company whose products…
which أشياء/حيوانات the car which…, the movie which…
that أشخاص وأشياء (في الجمل المحدِّدة فقط غالبًا) the job that…, the house that…
where أماكن the city where…, the place where…
when أزمنة the day when…, the year when…
why أسباب (مع reason) the reason why…

أخطاء شائعة وكيف تتجنبها

الخطأ: استخدام which للأشخاص دائمًا

The man which lives next door is kind.

The man who lives next door is kind.

  • which عادةً للأشياء والحيوانات، وwho للأشخاص.

الخطأ: استخدام that بعد فاصلة

My brother, that lives in Texas, is a teacher.

My brother, who lives in Texas, is a teacher.

  • في الجمل غير المحدِّدة (مع فاصلة) لا نستخدم that.

الخطأ : نسيان whose للملكية

بعض المتعلّمين يحاولون استعمال of بشكل ثقيل بدل whose:

The man the car of him is red.

The man whose car is red.

  • استخدم whose للتعبير عن الملكية ببساطة.

الخطأ : الخلط بين where وwhen وthat

The time where I arrived was late.

The time when I arrived was late. أو The time that I arrived was late. (أسلوب آخر)

  • استخدم when مع “time / day / year” إذا أردت التركيز على الزمن.

الخطأ: نسيان الفاصلات في الجمل غير المحدِّدة

New York which is a big city is very crowded.

New York, which is a big city, is very crowded.

  • هنا “which is a big city” معلومة إضافية؛ يجب وضع فاصلتين.

تمارين تطبيقية

أ) صِلْ بين الجمل باستخدام ضمير وصل مناسب (who / which / that / where / when / whose)

  1. I met a man. He speaks five languages.
  2. This is the house. We want to buy it.
  3. I will never forget the day. We arrived in the US on that day.
  4. The woman is my teacher. Her son is my friend.
  5. This is the restaurant. We had dinner there yesterday.

حاول أولًا، ثم قارن بالإجابات في اخر الدرس:

ملخص

  • ضمائر الوصل (Relative Pronouns) تربط اسمًا بجملة تصفه: who, whom, whose, which, that, where, when, why
  • who للأشخاص (كفاعل)، whom للأشخاص (مفعول به – رسمي).
  • whose للملكية (للأشخاص والأشياء).
  • which للأشياء والحيوانات، وthat للأشخاص والأشياء في الجمل المحدِّدة.
  • where للأماكن، when للأزمنة، why للأسباب (مع reason).
  • الجمل المحدِّدة: بدون فاصلة، المعنى أساسي، يمكن استخدام that.
  • الجمل غير المحدِّدة: بين فاصلتين، معلومة إضافية، لا نستخدم that. إتقان هذه الضمائر سيجعل وصفك للأشخاص والأماكن والأشياء في الإنجليزية أكثر دقّة وطبيعية، خاصة في حياتك اليومية في الولايات المتحدة.

أسئلة شائعة (FAQ)

1. متى أستخدم that بدل who/which؟

  • في الجمل المحدِّدة (دون فاصلة) يمكنك غالبًا استخدام:
    • that بدل who للأشخاص.
    • that بدل which للأشياء.
  • لكن في الجمل غير المحدِّدة (مع فاصلة)، لا تستخدم that، استخدم who/which فقط.

2. هل يجب أن أستخدم whom في الكلام اليومي؟

ليس ضروريًا. معظم المتحدّثين الأصليين في المحادثة يستخدمون who بدل whom. whom يظهر أكثر في الكتابة الرسمية (رسائل رسمية، قانون، أكاديمي).

3. هل يمكن أن أقول: the place that I live in بدل where؟

نعم، لكن التركيب مختلف:

  • the place where I live
  • the place that I live in

كلاهما صحيح. where أسهل وأبسط للمبتدئ.

4. متى يمكن حذف ضمير الوصل؟

يمكن حذفه فقط عندما:

  • يكون مفعولًا به (ليس فاعلًا).
  • في جملة محدِّدة (بدون فاصلة).

مثل:

  • The book (that) I read was good. – يمكن حذف that لكن:
  • The man who helped me… – لا يمكن حذف who لأنه فاعل.

5. ما الفرق بين whose و of؟

  • whose: أسلوب طبيعي وسلس للجمل الوصفيّة:
    • the man whose car…
  • of: أسلوب مختلف، أحيانًا يصبح ثقيلاً أو غير طبيعي إذا حوّلته حرفيًا:
    • the car of the man – صحيح نحويًا لكن أقل استخدامًا في هذا السياق.

إجابات التمرين:

  1. I met a man who speaks five languages.
  2. This is the house that we want to buy.
  3. I will never forget the day when we arrived in the US.
  4. The woman whose son is my friend is my teacher.
  5. This is the restaurant where we had dinner yesterday.

Waleed Rami

مدرس متخصص في اللغة الإنجليزية، بالإضافة إلى مراجعة تطبيقات تعلم اللغة الإنجليزية