شرح عن الضمائر الشخصية في اللغة الاسبانية -1
شرح عن الضمائر الشخصية في اللغة الاسبانية -1
ملحوظة هامة جدا: الضمائر الشخصية هي مصطلح يضم كل الضمائر الشخصية سواء ضمائر الفاعل الشخصية أو الضمائر الشخصية التي تكون في محل المفعول به غير المباشر أو الضمائر الشخصية التي تكون في محل المفعول به المباشر.
الضمائر الشخصية التى تكون في محل المفعول به غير المباشر
- Complemento indirecto
الضمائر الشخصية التى تكون في محل المفعول به المباشر
- Complemento directo
ضمائر الفاعل الشخصية
- Pronombres personales
الضمائر الشخصية
- Me
- Me
- Yo
- أنا
- Te
- Te
- Tú
أنتَ / أنتِ
- Le / Se
- Le
- Él
هو
- Le / Se
- La
- Ella
هي
- Le / Se
- Lo
- Ello
هو/ هي لغيرالعاقل
- Le / Se
- Le
- Usted
حضرتك
- Le / Se
- La
- Usted
حضرتك
- Nos
- Nos
- Nosotros / Nosotras
نحن
- Os
- Os
- Vosotros / Vosotras
أنتم / أنتن
- Les / Se
- Les
- Ellos
هم
- Les / Se
- Los
- Ellos
هم لغير العاقل
- Les / Se
- Las
- Ellas
هن
- Les / Se
- Los
- Ellas
هن لغير العاقل
- Les / Se
- Les
- Ustedes
حضرتكم
- Les / Se
- Las
- Ustedes
حضرتكن
ملاحظات هامة:
أولا : الضمائر الشخصية من الممكن أن تستخدم بشكل اختياري؛ وذلك لأن تصريف الفعل يدل على ضمائر الفاعل الشخصية
مثل:
- أنا أكون طالبًا أو أكون طالبًا ( بدون أنا ).
- Yo soy estudiante o soy estudiante
- أنا أتحدث الإسبانية أو أتحدث الإسبانية ( بدون أنا ).
- Yo hablo español o hablo español
كما يفضل وضع الضمائر الشخصية الدالة على الاحترام، وهي:
- ( Usted – Ustedes )
- بمعنى (حضرتك – حضرتك – حضرتكم – حضرتكن)
بالترتيب من اليمين لليسار، وأيضًا ضمائر الغائب، وهي:
- (Él- Ella- Ello-Ellos -Ellas – Ellos- Ellas)
والتى تعنى على الترتيب من اليمين لليسار:
- (هو– هي – هو أو هي لغير العاقل – هن – هم – هن لغير العاقل – هم لغير العاقل)
وذلك لمنع الاختلاط على السامع أو القارئ حيث تأخذ ضمائر الغائب والضمائرالشخصية الدالة على الاحترام نفس التصريف وهو التصريف الثالث للفعل
مثل:
- هو يأكل إفطاره.
- Él come su desayuno
- هي تأكل إفطارها.
- Ella come su desayuno
- حضرتك تأكل إفطارك.
- Usted come su desayuno
- حضرتِك تأكلي إفطارك.
- Usted come su desayuno
- هم يأكلوا إفطارهم.
- Ellos comen su desayuno
- هن يأكلن إفطارهن.
- Ellas comen sus desayuno
- حضرتكم تأكلون إفطاركم.
- Ustedes comen sus desayuno
- حضرتكن تأكلن إفطاركن.
- Ustedes comen sus desayuno
ثانيًا: توضع ضمائر المفعول سواء المباشر أو غير المباشر بعد الفعل، وتكون ملتصقة به إذا كان في الصيغة المصدرية أو صيغة اسم الفاعل (الحال) أو الأمر،
مثل:
- أريد رؤيته.
- Quiero verle
- أنا أخبرك الحقيقة.
- Estoy diciéndote la verdad
- اخرس.
- Cállese
أما إذا كان الفعل مصرفًا في صيغة شخصية ( أي مصرفًا مع أي من ضمائر الفاعل الشخصية حتى ولو أتت مستترة ) فإن ضمائر المفعول سواء المباشر أو غير المباشر توضع قبل الفعل، وتكون منفصلة عنه، مثل:
- سنغادر.
- Nos vamos
- رأيته البارحة.
- Le vi ayer
- قصصت لهم قصة الفيلم.
- Les cuento la película
ثالثا: إذا جاءت الجملة محتوية على ضمائر المفعول المباشر وضمائر المفعول غير المباشر معًا بمعنى ( إذا كان للجملة أكثر من مفعول ) فإننا نضع ضمائر المفعول غير المباشر أولا، ثم بعد ذلك ضمائرالمفعول المباشر مثل:
- هو علمني إياه.
- Me lo enseña
- سأخبرك به.
- Te lo digo
رابعًا:
يحول ضميرا المفعول غير المباشر(Le-Les) إذا التقوا بأي ضمير من ضمائر المفعول المباشر مع الشخص الثالث وهي( Los – Las – Les – Lo – La – Le ) إلى ( Se ) مثل
- أرشدها إلى المنزل.
- Enseña a ella la casa
- أرشدها له.
- Enseñalela
- تحول مباشرة إلى:
- Enseñasela
- أعد لهم القرض.
- Devuelve a ellos el préstamo
- أعده لهم.
- Devuelveleslo
- تحول مباشرة إلى:
- Devuelveselo
خامسًا: إذا أتى فعلان في جملة واحدة؛ الأول مصرف والآخر في المصدر فإن ضمائر المفعول سواء المباشر أو غير المباشر توضع إما قبل الفعل المصرف الأول، وتكون منفصلة عنه أو توضع بعد الفعل المصدر الثاني، وتكون ملتصقة به كما يلي:
- اتمنى رؤيتكم في أسرع وقت ممكن.
- إما
- Espero veros pronto
- أو
- espero ver pronto Os
سادسا:
يتم تكرار ضمائر المفعول سواء المباشر مسبوقة بحرف جر ( a )
( للمفعول المباشر ) أو غير المباشر مسبوقة بحرف جر ( a-para ) ( للمفعول غير المباشر ) وأحيانًا لا تكون مسبوقة بحرف جر لإضفاء الدقة والتأكيد مثل:
- أهداني إياه من أجلي.
- Me lo ha regalado a mí