200 كلمة لمستوى B2 في الإسبانية

في مستوى B2 من الإسبانية تبدأ بالخروج من دائرة “المحادثات البسيطة” إلى عالم الحديث عن العمل، الدراسة، المجتمع، المشاعر المعقّدة، والآراء. لكي تعبّر عن نفسك بثقة، تحتاج مجموعة كلمات متقدّمة، لكنها في نفس الوقت شائعة في الحياة اليومية في إسبانيا: في العمل، في الجامعة، مع الجيران، في المستشفى، وعبر الإنترنت.

المشاعر والمواقف النفسية المتقدّمة

الأصل الترجمة العربية النطق العربي
preocupado /a قَلِق پَريوكوبادو / پَريوكوباذا
decepcionado /a مُحْبَط / خائب الأمل ديثيبثيونادو / ديثيبثيوناذا
orgulloso /a فخور أُورغّيوثو / أُورغّيوثا
avergonzado /a مُحْرَج أَبِرغُونثادو / أَبِرغُونثاذا
satisfecho /a مُرْتاح / راضٍ ساتيسفيتشو / ساتيسفيتشا
aliviado /a شاعِر بالارتياح بعد ضيق أَليبياذو / أَليبياذا
ansioso /a قَلِق / مُتَوَتِّر أَنسْيُوثو / أَنسْيُوثا
celoso /a غَيُور ثيلوثو / ثيلوثا
agradecido /a مُمتَنّ أَغراذيثيدو / أَغراذيثيدا
culpable مُذْنِب كُولپابلي
estresado /a مُتوتِّر (مضغوط) إِستريسادو / إِستريساذا
motivado /a مَحفوز موتيباذو / موتيباذا
frustrado /a مُحْبَط فروستْراذو / فروستْراذا
sorprendido /a مُتَفاجِئ سورپْرينذيدو / سورپْرينذيدا
confundido /a مُرْتَبِك كُونفونذيدو / كُونفونذيدا
apasionado /a شَغوف أَپاسيوناذو / أَپاسيوناذا
indiferente لا مُبالٍ إِنديفِرينتِه
sensible حَسّاس ثِنسيبلي
cariñoso /a حَنون كَرينْيُوثو / كَرينْيُوثا
tímido /a خَجول تيميدو / تيميدا

أمثلة تطبيقية

الجملة الأصلية الترجمة العربية النطق العربي
Estoy muy estresado por el trabajo. أنا مُتَوَتِّر جدًّا بسبب العمل. إِستُوي مُوي إِستريسادو پور إِل تْراباخو.
Ella está agradecida por tu ayuda. هي مُمتنّة لمساعدتك. إِيا إِستا أَغراذيثيدا پور تُو أَيُوثا.
Me siento un poco decepcionado. أشعر ببعض الإحباط. مِ سيينتو أُون پوكو ديثيبثيونادو.

العمل والدراسة

الأصل الترجمة العربية النطق العربي
empleo وظيفة / عمل إِمپلِيو
jornada دوام / يوم عمل خورناذا
sueldo راتب سُوِيلدو
currículum سيرة ذاتية كورّيكولوم
entrevista مقابلة إِنتْريفِستا
experiencia خِبْرة إِكسبِريينثيا
formación تَكْوين / تدريب فورماوثيون
ascenso تَرْقية أَسّينثو
beca مَنْحة بيكا
aprobar يَنجَح / يوافق أَپْروبَار
suspender يَرْسُب / يُعَلِّق سوسْپيندير
desarrollar يُطوِّر ذِسارّويار
gestionar يُدير / يُسيِّر خِسْتيونيار
colaborar يَتَعَاون كولابار
solicitar يَتَقَدَّم بـ / يَطْلُب سُوليسيتار
contratar يُوَظِّف / يَتَعاقَد كُونتراتار
despedir يَطْرُد من العمل ذِسْپيدير
reunión اجتماع رِأُونيون
contrato عَقْد كُونتْراتو
horario جدول مواعيد / أوقات العمل أُوراريو

أمثلة

الجملة الأصلية الترجمة العربية النطق العربي
Tengo una entrevista de trabajo mañana. لديّ مقابلة عمل غدًا. تينغو أُونا إِنتْريفِستا ذِ تْراباخو مانيانا.
Quiero solicitar una beca. أريد التقدّم لمنحة. كْييرو سُوليسيتار أُونا بيكا.
La reunión empieza a las nueve. الاجتماع يبدأ في التاسعة. لا رِأُونيون إِيمپْيِثا أَ لاس نُوِيبِه.

المجتمع والعلاقات

الأصل الترجمة العربية النطق العربي
vecindario حيّ / منطقة سكن بيثينداريو
ciudadano مُواطِن ثِيوداذانو
comunidad مجتمع / جماعة كومونيذات
costumbre عادة كُوستُمْبري
tradición تَقاليد تْراذيثيون
generación جيل حينيراثيون
igualdad مُساواة إِغوالذات
respeto احترام رِسْپيتو
apoyo دعم أَپُويّو
confianza ثِقة كُونفيانثا
amistad صَداقة أَميستاذ
pareja شريك / زوجان پارِيخا
vecino جار بيثينو
extranjero أجنبي إِكستْرَخيرو
integración اندماج إِنتيغراثيون
convivencia تَعايُش كُونبينثيا
participación مشاركة پارتيسيباثيون
voluntario /a مُتَطَوِّع بولونتاريو / بولونتاريا
ONG منظمة غير حكومية أُو إِيني خِه
derecho حَقّ ذِرِتشو

أمثلة

الجملة الأصلية الترجمة العربية النطق العربي
En mi vecindario hay mucha convivencia. في حَيّي يوجد تعايش كبير. إِين مي بيثينداريو آي موتشا كُونبينثيا.
Quiero participar como voluntario en una ONG. أريد أن أشارك كمتطوّع في منظمة غير حكومية. كْييرو پارتيسيبَار كومو بولونتاريو أِين أُونا أُو إِيني خِه.
La confianza es muy importante en una amistad. الثقة مهمّة جدًّا في الصداقة. لا كُونفيانثا إِس مُوي إِمپورْتانتي أِين أُونا أَميستاذ.

البيت والمدينة والخدمات

الأصل الترجمة العربية النطق العربي
alquiler إيجار أَلكيلير
hipoteca رَهْن / قرض عقاري إِپوتيكا
propietario مالِك (البيت) پْروپرييتاريو
inquilino مُستأجِر إِينكيلينو
renovar يُجَدِّد رينوبار
reparar يُصَلِّح رِپارار
electrodoméstico جهاز كهربائي منزلي إِلكْتْرودوميستيكو
factura فاتورة فاكْتورا
presupuesto ميزانية / تقدير تكلفة پْريسوبِوِستو
impuesto ضريبة إِيمپُوِستو
ayuntamiento بلدية أَيونتاميينتو
barrio حيّ بارّيو
obra أعمال (بناء / تصليحات) أُوبرا
ruido ضَجّة / إزعاج رُويدو
tranquilidad هُدوء تْرانكيليداذ
seguridad أمان / سلامة ثِيغوريداذ
contaminación تلوّث كُونتانيناثيون
tráfico حركة المرور تْرافّيكو
peatón راجِل (مشاة) بِأاتون
aparcamiento مَوْقِف سيارات أَپاركاميينتو

أمثلة

الجملة الأصلية الترجمة العربية النطق العربي
El alquiler es muy caro en esta zona. الإيجار غالٍ جدًّا في هذه المنطقة. إِل أَلكيلير إِس مُوي كارُو أِين إِستا ثُونا.
Hay mucho ruido por las obras. هناك ضجّة كبيرة بسبب أعمال البناء. آي موتشو رُويدو پور لاس أُوبراس.
El ayuntamiento ha subido los impuestos. البلدية رفعت الضرائب. إِل أَيونتاميينتو ها سوبيدو لوس إِيمپُوِستوس.

الصحّة وأسلوب الحياة

الأصل الترجمة العربية النطق العربي
saludable صحيّ ثالودابلي
dieta حِمية غذائية ذِيتا
equilibrio توازُن إِكيليبريو
hábito عادة (سلوكية) آبِيتو
adicción إدمان أذيكثيون
ansiedad قلق (نفسي) أَنْسييداذ
depresión اكتئاب ذِپريسْيون
terapia علاج / علاج نفسي تِرابيا
cita (médica) موعد (طبي) ثِيتا
emergencia طارئ / حالة طوارئ إِميرخِينثيا
ambulancia سيارة إسعاف أَمبولانثيا
receta (médica) وصفة طبية ريثيتا
vacuna لُقاح بَكونا
sangre دَم سانغري
análisis تحاليل أَناليسيس
relajarse يَسترخي رِيلاخارْسِه
respirar يَتَنَفَّس ريسپِرار
recuperarse يَتَعافى ريكوبيرارْسِه
mejorar يَتَحَسَّن mēخورار (مِخُورار)
empeorar يَسوء / يَتراجع إِيمپِيورار

أمثلة

الجملة الأصلية الترجمة العربية النطق العربي
Necesitas una dieta más saludable. تحتاج إلى حمية أكثر صحّة. نِثيثيتاس أُونا ذِيتا ماس ثالودابلي.
Estoy haciendo terapia porque tengo ansiedad. أذهب إلى العلاج النفسي لأن عندي قلقًا. إِستُوي أَثييندو تِرابيا پوركِه تينغو أَنْسييداذ.
Después de la operación tardó en recuperarse. بعد العملية تأخّر في التعافي. ذِيسپُويس ذِ لا أُوبيراثيون تاردُو أِين ريكوبيرارْسِه.

التكنولوجيا والاتصال

الأصل الترجمة العربية النطق العربي
descargar يُحَمِّل (ينزّل) ذيسكارغار
subir يرفع (ملفًّا) سوبير
archivo ملفّ أَرْتشيفو
adjunto مُرفَق أَثخونتو
contraseña كلمة مرور كُونتراثينيّا
usuario مُسْتَخدِم أُوسوآريو
conectar يَتَّصِل / يَربِط كُونكتار
desconectar يَفْصِل / يَقطع الاتصال ذيسكُونكتار
actualizar يُحَدِّث أَكتواليثار
dispositivo جِهاز ذِسبوزيتيفو
pantalla شاشة پانتايا
teclado لوحة مفاتيح تيكلادو
enchufar يَصِل في الكهرباء إِينتشوفار
apagar يُطْفِئ أَپاغار
encender يُشَغِّل / يُضيء إِينثيندير
red شبكة ريد
cobertura تغطية (شبكة) كُوبيرتورا
aplicación تطبيق أَپليكاثيون
aviso إشعار / تنبيه أَبِيسو
notificación إشعار (إلكتروني) نوتيفيكاثيون

أمثلة

الجملة الأصلية الترجمة العربية النطق العربي
No tengo buena cobertura aquí. ليس لديّ تغطية جيدة هنا. نُو تينغو بُوِينا كُوبيرتورا أَكي.
¿Has descargado ya la aplicación? هل نزّلت التطبيق بالفعل؟ أَس ذيسكارغاذو يا لا أَپليكاثيون؟
Por favor, apaga la pantalla. من فضلك، أطفئ الشاشة. پور فابور، أَپاغا لا پانتايا.

الآراء والنقاش

الأصل الترجمة العربية النطق العربي
opinar يُبدي رأيًا أُوپينار
opinión رأي أُوپينيون
argumento حُجّة / مبرِّر أَرْغومينتو
punto de vista وجهة نظر پُونتو ذِ بيستا
estar de acuerdo يوافق / يكون مُتَّفِقًا إِستار ذِ أَكويردو
estar en desacuerdo لا يوافق / يَخْتَلِف إِستار إِين ذيسأَكويردو
convencer يُقنِع كُونبينثير
criticar يَنتقد كْريتِكار
sugerir يُشير / يَقترح سُوخِرير
recomendar يُوصي / يَنصَح رِكوميندار
reclamar يَشْتكي / يَطْلُب حقّه رِكلامار
quejarse يَشْتكي كِيخارسِه
justificar يُبَرِّر خُوستيفيكار
comparar يُقارِن كومپارار
exagerar يُبَالِغ إِكْساحِرار
por lo tanto لذلك / إذن پور لو تانتو
sin embargo ومع ذلك / لكن سين إِمبارغو
en cambio في المقابل إِين كامبيو
aunque رغم أن / مع أن أَونكِه
en realidad في الحقيقة إِين رِياليداذ

أمثلة

الجملة الأصلية الترجمة العربية النطق العربي
En mi opinión, eso es un error. في رأيي، هذا خطأ. إِين مي أُوپينيون، إِسو إِس أُون إِرور.
Sin embargo, mucha gente está de acuerdo. ومع ذلك، كثير من الناس يوافقون. سين إِمبارغو، موتشا خِينتي إِستا ذِ أَكويردو.
Aunque no estoy de acuerdo, te respeto. رغم أنني لا أوافقك، إلا أنني أحترمك. أَونكِه نُو إِستُوي ذِ أَكويردو، تِ رِسْپيتو.

السفر والوقت الحرّ

الأصل الترجمة العربية النطق العربي
reservar يَحجِز ريسيربار
alojamiento إقامَة / مَسكن (فندق، شقّة…) أَلوخامينتو
albergue نُزُل شباب أَلبيرغي
pensión بيت ضيافة / فندق صغير پِينثيون
equipaje أمتعة إِكيپاخي
maleta حقيبة سفر ماليتا
retraso تأخير رِيتْراسُو
cancelar يُلغي كانثيلار
hacer turismo يقوم بجولة سياحية أَثير توريسمو
guía (turístico) دليل سياحي غِييا
monumento مَعْلَم أثري مُونومينتو
paisaje مَنْظَر طبيعي پايثاخي
excursión رِحلة قصيرة إِكسكورثيون
sendero مَمَرّ / مَسار للمشي سينذيرو
recomendable يُنصَح به رِكومينذابلي
alojamiento rural إقامة ريفية أَلوخامينتو رورال
temporada alta موسم الذروة تيمپوراذا أَلطا
temporada baja موسم منخفض تيمپوراذا باخا
turista سائح تورِستا
mostrar يُظْهِر / يُرِي موستْرار

أمثلة

الجملة الأصلية الترجمة العربية النطق العربي
Hemos reservado un alojamiento rural. حجزنا إقامة ريفية. إِيموس ريسيربادو أُون أَلوخامينتو رورال.
El vuelo tiene dos horas de retraso. الرحلة متأخّرة ساعتين. إِل بُوِيلو تييني دوس أُوراس ذِ رِيتْراسُو.
Este sendero es muy recomendable. هذا المسار من المسارات المنصوح بها جدًّا. إِستي سينذيرو إِس مُوي رِكومينذابلي.

الوقت والتنظيم والعادات

الأصل الترجمة العربية النطق العربي
aprovechar يَستفيد / يَستغِلّ أَپروبِتشَار
retrasar يُؤخِّر رِيتْراثار
adelantar يُقَدِّم (في الوقت) أَذيلانْتار
posponer يُؤجِّل پوسپونير
planificar يُخَطِّط پْلانيفيكار
organizar يُنَظِّم أُورغانيثار
priorizar يُعطي أولوية پْريوريثار
distraerse يَتْشتّت / يَنْشغِل ذِستْرائِرسِه
acostumbrarse يَعتاد أَكوستومْبرارْسِه
diariamente يوميًّا ذِياريامينتي
a menudo غالبًا / كثيرًا أَ مينودو
de vez en cuando من حين لآخر ذِ بِث إِين كواندو
raramente نادرًا رارامينتي
mientras tanto في هذه الأثناء ميينتْراس تانتو
de repente فجأة ذِ رِپينتي
enseguida فورًا إِينثِغيدا
todavía ما زال / لا يزال تودابِيا
ya قد / الآن / سلفًا يا
nunca أبدًا نُونكا
cualquiera أيٌّ كان / أي شخص كُوالكييرا

أمثلة

الجملة الأصلية الترجمة العربية النطق العربي
Intento aprovechar el tiempo diariamente. أحاول استغلال الوقت يوميًّا. إِينتينتو أَپروبِتشَار إِل تييمپو ذِياريامينتي.
De vez en cuando necesitamos descansar. من حين لآخر نحتاج إلى الراحة. ذِ بِث إِين كواندو نيثيثيتاموس ذِسكَنسار.
No llegues tarde nunca. لا تأتِ متأخرًا أبدًا. نُو ييِغيس تارذِه نُونكا.

اللغة الأكاديمية والمفاهيم المجرّدة

الأصل الترجمة العربية النطق العربي
ventaja ميزة بينتاحا
desventaja عَيْب / نقطة سلبية ذِسبيِنتاحا
objetivo هدف أُوبخِيتيفو
meta هدف نهائي ميتا
requisito شرط / متطلّب رِكيسيتو
consecuencia نتيجة / عاقبة كُونسيكْوينثيا
causa سبب كاوسا
resultado نتيجة ريثولْتاذو
porcentaje نسبة مئوية پورثينتاحي
promedio متوسّط پْروميديو
tendencia توجّه / نزعة تِيندينثيا
aumento زيادة أَومينتو
disminución نُقصان / انخفاض ذِيسمينوثيون
riesgo خَطَر رييسغو
posibilidad إمكانية پوسيبيليداذ
probabilidad احتمال پْروبابيليذاذ
evidencia دليل / برهان إِبيذينثيا
investigación بحث / تحقيق علمي إِيمبِستيغاثيون
demostrar يُثبِت / يُظهِر ذيموستْرار
comprobar يَتأكّد / يتحقّق كُومپروبَار

أمثلة

الجملة الأصلية الترجمة العربية النطق العربي
Una ventaja importante es el bajo riesgo. ميزة مهمّة هي قلّة الخطر. أُونا بينتاحا إِمپورْتانتي إِس إِل باخو رييسغو.
La investigación no demuestra ninguna evidencia. البحث لا يُظهِر أي دليل. لا إِيمبِستيغاثيون نُو ذيموستْرَا نينغُونا إِبيذينثيا.
Ha habido un gran aumento del porcentaje de turistas. حدثت زيادة كبيرة في نسبة السائحين. أَا أبيدو أُون غران أَومينتو ذيل پورثينتاحي ذِ تورِستاس.

ملخّص

  • تعرّفت في هذا الدرس على 200 كلمة وعبارة شائعة في مستوى B2، موزّعة على:
    • المشاعر المتقدّمة.
    • العمل والدراسة.
    • المجتمع والعلاقات.
    • البيت والمدينة والخدمات.
    • الصحّة وأسلوب الحياة.
    • التكنولوجيا والاتصال.
    • الآراء والنقاش.
    • السفر والوقت الحرّ.
    • الوقت والتنظيم.
    • اللغة الأكاديمية والمفاهيم المجرّدة.