भूतकाल १ – अरबी भाषा में – ‫صيغة الماضي ‬ في اللغة العربية

भूतकाल १ – अरबी भाषा में – ‫صيغة الماضي ‬ في اللغة العربية

 

  • लिखना
  • يكتب‬
  • yaktab
  • उसने एक पत्र लिखा
  • ‫هو كتب رسالة.‬
  • hw kutib risalata.
  • और उसने एक कार्ड लिखा
  • ‫وهي كتبت بطاقة.‬
  • whi katabt bitaqata.
  • पढ़ना
  • يقرأ‬
  • yaqra
  • उसने एक पत्रिका पढ़ी
  • ‫هو قرأ مجلة.‬
  • hw qara mujlata.
  • और उसने एक पुस्तक पढ़ी
  • ‫وهي قرأت كتاباً.‬
  • whi qarat ktabaan.
  • लेना
  • يأخذ
  • yakhudh

 

  • उसने एक सिगरेट ली
  • ‫هو أخذ سيجارة.‬
  • hw ‘akhadh sayujarata.
  • उसने चॉकलेट का एक टुकडा लिया
  • ‫وهي أخذت قطعة شوكولا.‬
  • whi ‘ukhidhat qiteatan shuukulana.
  • वह बेवफ़ा था, लेकिन वह वफ़ादार थी
  • ‫هو كان غير مخلص، أما هي فكانت مخلصة.‬
  • hw kan ghyr makhlasin, ‘amaa hi fakanat mukhlisatan.
  • वह आलसी था, लेकिन वह महनती थी
  • ‫هو كان كسولاً، أما هي فكانت مجتهدة.‬
  • hu kan kswlaan, ‘amaa hi fakanat mujtahidata.
  • वह गरीब था, लेकिन वह धनवान थी
  • ‫هو كان فقيراً، أما هي فكانت غنية.‬
  • hu kan fqyraan, ‘amaa hi fakanat ghaniata.

भूतकाल १ – ‫صيغة الماضي ‬

  • उसके पास पैसे नहीं थे, बल्कि उस पर कर्ज़ थे
  • ‫لم يكن لديه مال، وإنما ديون.‬
  • lam yakun ladayh malin, wa’iinama duyuwna.
  • उसका सौभाग्य नहीं था, बल्कि दुर्भाग्य था
  • ‫لم يكن محظوظاً، وإنما منحوساً.‬
  • lam yakun mhzwzaan, wa’iinama mnhwsaan.
  • उसके पास सफलता नहीं थी, बल्कि असफलता थी
  • ‫لم يكن ناجحاً، وإنما فاشلاً.‬
  • lam yakun najhaan, wa’iinama fashlaan.
  • वह संतुष्ट नहीं था बल्कि असंतुष्ट था
  • ‫لم يكن مسروراً، وإنما مستاءاً.‬
  • lam yakun msrwraan, wa’iinama msta’aan.
  • वह खुश नहीं था, बल्कि दुखी था
  • ‫لم يكن سعيداً، وإنما يائساً.‬
  • lam yakun seydaan, wa’iinama yaysaan.
  • वह सुशील नहीं था, बल्कि रूखा था
  • ‫لم يكن ظريفاً، وإنما ثقيل الظل.‬
  • lam yakun zryfaan, wa’iinama thaqil alzala.

 

  • क्या तुम्हें अस्पताल गाड़ी बुलानी पड़ी?
  • ‫هل اضطررت إلى طلب سيارة إسعاف؟‬
  • hl adtararat ‘iilaa talab sayarat ‘iiseaf?
  • क्या तुम्हें डॉक्टर को बुलाना पड़ा?
  • ‫هل اضطررت إلى استدعاء الطبيب؟‬
  • hl aidtararat ‘iilaa aistidea’ altbyb?
  • क्या तुम्हें पुलिस बुलानी पड़ी?
  • ‫هل اضطررت إلى طلب الشرطة؟‬
  • hl adtararat ‘iilaa talab alshrtat?
  • क्या आपके पास टेलीफोन नंबर है? अभी मेरे पास था
  • ‫أبحوزتك رقم الهاتف؟ كان لدي منذ قليل.‬
  • abihuztak raqm alhatifa? kan laday mundh qalil.
  • क्या आपके पास पता है? अभी मेरे पास था
  • ‫أبحوزتك العنوان؟ كان لدي منذ قليل.‬
  • abihawaztuk aleunwana? kan laday mundh qalil.

भूतकाल १ – अरबी भाषा में  

  • क्या आपके पास शहर का नक्शा है? अभी मेरे पास था
  • ‫أبحوزتك مخطط المدينة؟ كان لدي منذ قليل.‬
  • abihawaztk mukhatat almadiinati? kan laday mundh qalil.
  • क्या वह समय पर आया? वह समय पर नहीं आ सका
  • ‫هل أتى في الموعد؟ لم يتمكن من القدوم في الوقت المناسب.‬
  • hl ‘ataa fi almawed? lm yatamakan min alqudum fi alwaqt almnasb.
  • क्या उसको रास्ता मिल गया था? उसको रास्ता नहीं मिला
  • ‫هل وجد الطريق؟ لم يتمكن من العثور عليه.‬
  • hl wajad altariq? lm yatamakan min aleuthur ealayha.
  • क्या वह समझ गया? वह समझ नहीं सका
  • ‫هل فهمك؟ لم يتمكن من فهمي.‬
  • hl fahmk? lm yatamakan min fahami.
  • तुम समय पर क्यों नहीं आ सके?
  • ‫لما لم تأتِ في الوقت المناسب؟‬
  • lma lm tat fi alwaqt almnasb?
  • तुम्हें रास्ता क्यों नहीं मिला?
  • ‫لما لم تتمكن من إيجاد الطريق؟‬
  • lma lm tatamakan min ‘iijad altryq?

 

  • तुम उसको समझ क्यों नहीं सके?
  • ‫لما لم تتمكن من فهمه؟‬
  • lma lm tatamakan min fahmh?
  • मैं समय पर नहीं आ सका / सकी क्योंकि कोई बस नहीं थी
  • ‫لم أتمكن من القدوم، لأن الحافلات لا تسير.‬
  • lam ‘atamakan min alquduwimi, li’ana alhafilat la tasira.
  • मुझे रास्ता नहीं मिल सका क्योंकि मेरे पास शहर का नक्शा नहीं था
  • ‫لم أتمكن من إيجاد الطريق، إذ لم يكن لدي مخطط المدينة.‬
  • lm ‘atamakan min ‘iijad altariqi, ‘iidh lm yakun laday mukhatat almadinata.
  • मैं समझ नहीं सका / सकी क्योंकि संगीत काफ़ी ज़ोर से बज रहा था
  • ‫لم أتمكن من فهمه، لأن الموسيقى كانت صاخبة بشكل.‬
  • lam ‘atamakan min fahmihi, li’ana almusiqaa kanat sakhibatan bishakla.

  ‫صيغة الماضي ‬ في اللغة العربية

  • मुझे टैक्सी लेनी पड़ी
  • ‫اضطررت لأخذ سيارة أجرة.‬
  • adatararat li’akhdh sayarat ‘ajrata.
  • मुझे शहर का नक्शा खरीदना पड़ा
  • ‫اضطررت لشراء مخطط للمدينة.‬
  • adatararat lishira’ mukhatat lilmadinata.
  • मुझे रेडिओ बंद करना पड़ा
  • ‫اضطررت لإطفاء المذياع.‬
  • adatararat li’iitfa’ almadhiaea.
Back to top button