दोहरे समुच्चयबोधक अव्यय -अरबी भाषा में – ‫أدوات الربط المزدوجة‬‬ في اللغة العربية

दोहरे समुच्चयबोधक अव्यय -अरबी भाषा में – ‫أدوات الربط المزدوجة‬‬ في اللغة العربية

 

  • यात्रा अच्छी रही, लेकिन बहुत थकानेवाली
  • ‫كانت الرحلة جميلة ولكنها مضنية.‬
  • kaanat alrihlat jamilat walakunaha midniatan.
  • ट्रेन समय पर थी, लेकिन एकदम भरी हुई थी
  • ‫وصل القطار في موعده ولكنه كان مليئاً.‬
  • wsil alqitar fi maweidah walukunih kan mlyyaan.
  • होटल आरामदायक था, लेकिन बहुत महंगा
  • ‫كان الفندق مريحاً ولكنه غالياً.‬
  • kan alfunduq mryhaan walakunah ghalyaan.
  • वह या तो बस लेगा या ट्रेन
  • ‫ سيستقل إما الحافلة أو القطار.‬
  • sayastaqilu ‘iimaa alhafilat ‘aw alqitara.
  • वह या तो आज शाम आएगा या कल सुबह
  • ‫سيأتي إما مساء اليوم أو صباح الغد.‬
  • syati ‘iimaa masa’ alyawm ‘aw sabah alghada.

 

  • वह या तो हमारे साथ ठहरेगा या होटल में
  • ‫سيسكن إما عندنا أو في فندق.‬
  • syaskin ‘iimaa eindana ‘aw fi fundq.
  • वह स्पेनी और अंग्रेजी दोनों ही बोल सकती है
  • ‫إنه يتكلم الاسبانية كما الانكليزية.‬
  • ‘iinah yatakalam al’iisbaniat kama alankalyzita.
  • वह माद्रिद और लन्दन दोनों में रही है
  • ‫عاشت في مدريد كما في لندن.‬
  • eashat fi madrid kama fi lanadana.
  • उसे स्पेन और इंग्लंड दोनों ही मालूम हैं
  • ‫إنها تعرف اسبانيا كما تعرف انكلترا.‬
  • ‘iinaha taerif ‘iisbania kama taerif ainkiltara.

दोहरे समुच्चयबोधक अव्यय- ‫أدوات الربط المزدوجة‬‬ 

  • वह केवल मूर्ख ही नहीं, आलसी भी है
  • ‫إنه ليس غبياً فقط بل وكسولاً.‬
  • ‘iinah lays ghbyaan faqat bal wkswlaan.
  • वह केवल सुन्दर ही नहीं, बुद्धिमान भी है
  • ‫هي ليست جميلة فقط، بل وذكية.‬
  • hi laysat jamilatan faqat, bal wadhakiata.
  • वह केवल जर्मन ही नहीं, फ़्रेंच भी बोलती है
  • ‫لاتتكلم الألمانية فقط وإنما الفرنسية أيضاً.‬
  • laittiklum al’almaniat faqat wa’iinama alfaransiat aydaan.
  • न मैं पियानो बजा सकता / सकती हूँ न गिटार
  • ‫إني لاأعزف البيانو ولا القيثار.‬
  • ‘iini liaaeazaf albayanu wala alqithara.

 

  • न मैं वाल्ज़र नाच सकता / सकती हूँ ना साम्बा
  • ‫لا أرقص الفالس ولا السامبا.‬
  • laa ‘arqis alfalis wala alsaamba.
  • न मुझे ऑपेरा अच्छा लगता और न ही बैले
  • ‫لا أحب الأوبرا ولا رقصة الباليه.‬
  • la ‘uhibu al’awbara wala raqsat albaliha.
  • तुम जितना जल्दी काम करोगे, उतना ही तुम जल्दी पूरा कर सकोगे
  • كلما أسرعت فل العمل كلما إنتهيت مبكرا.
  • kulama ‘asraet fal aleamal kulama ‘iintahit mubkirana.
  • तुम जितना जल्दी आओगे, उतना ही तुम जल्दी जा सकोगे
  • كلما أبكرت في القدوم كلما أبكرت في الذهاب.
  • kulama ‘abkarat fi alqudum kulama ‘abkart fi aldhahabi.

दोहरे समुच्चयबोधक अव्यय -अरबी भाषा में 

  • कोई जितना उम्र में बढ़ता है, उतना ही वह आरामप्रेमी हो जाता है
  • ‫كلما تقدم الإنسان بالعمر ، كلما أصبح أكثر رضاً.‬
  • klama taqadam al’iinsan bialeumr , kulama ‘asbah ‘akthar rdaan
  • तुम छुट्टियों पर कब जा रहे हो?
  • ‫متى ستسافر في إجازة ؟‬
  • mtaa satusafir fi ‘iijaza ?
  • गर्मी की छुट्टियों से पहले?
  • ‫قبل أن تبدأ العطلة الصيفية.‬
  • qbil ‘an tabda aleutlat alsayfiata.
  • हाँ, गर्मी की छुट्टियाँ शुरु होने से पहले
  • ‫نعم ، قبل بداية العطلة الصيفية.‬
  • neam , qabl bidayat aleutlat alsayfiata.

 

  • सर्दी शुरु होने से पहले छत ठीक करो
  • ‫اصلح السقف قبل أن يأتي الشتاء.‬
  • asalih alsaqf qabl ‘an yati alshitaa’.
  • मेज़ पर बैठने से पहले अपने हाथ धो लो
  • ‫إغسل يديك قبل أن تجلس إلى الطاولة.‬
  • ‘ighasl yudayk qabl ‘an tajlas ‘iilaa altaawilat.
  • बाहर जाने से पहले खिड़की बंद करो
  • ‫إغلق النافذة قبل أن تخرج.‬
  • ‘ighaliq alnaafidhat qabl ‘an tukhrija.
  • गाड़ी चलाते समय वह फोन करती है
  • ‫تتصل بالهاتف بينما تقود السيارة.‬
  • itatasal bialhatif baynama taqud alsiyarat.

दोहरे समुच्चयबोधक अव्यय – ‫أدوات الربط المزدوجة‬‬ في اللغة العربية

  • कपड़ो को इस्त्री करते समय वह टीवी देखती है
  • ‫إنها تشاهد التلفاز بينما تكوي.‬
  • ‘iinaha tushahid altilfaz baynama takwi.
  • अपना काम करते समय वह संगीत सुनती है
  • ‫انها تسمع الموسيقى بينما تكتب الوظائف.‬
  • anaha tasmae almusiqaa baynama taktub alwazayfa.
  • जब मेरे पास चश्मा नहीं होता तब मैं कुछ देख नहीं पाता / पाती
  • ‫لا أرى شيئاً دون النظارة.‬
  • laa ‘araa shyyaan dun alnizarata.
  • जब संगीत ऊंचा बजता है तो मैं कुछ समझ नहीं पाता / पाती
  • ‫لا أفهم شيئاً عندما تكون الموسيقى عالية.‬
  • laa ‘afahum shyyaan eindama takun almusiqaa ealiat.
  • जब मुझे ज़ुकाम होता है तो मै कुछ सूंघ नहीं पाता / पाती
  • ‫لا أشم شيئاً عندما أصاب بالزكام.‬
  • laa ‘ashamu shyyaan eindama ‘asab bialzakama.
Back to top button