কারণ দেখানো – আরবী ভাষা শিক্ষা – إبداء الأسباب في‬ اللغة العربية

কারণ দেখানো – আরবী ভাষা শিক্ষা – إبداء الأسباب في‬ اللغة العربية

  • আপনি কেন আসছেন না?
    ‫لما لا تأتي؟‬
    lma la tati?
  • আবহাওয়া খুব খারাপ ৷
    ‫الطقس جداً سيء.‬
    altaqs jdaan si’a.
  • আমি আসছি না কারণ আবহাওয়া ভীষণ খারাপ ৷
    ‫لن آتي لأن الطقس جداً سيء.‬
    ln ati li’ana altaqs jdaan si’a.
  • সে (ছেলে) কেন আসছে না?
    ‫لما لا يأتي؟‬
    lma la yati?
  • তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷
    ‫هو غير مدعو.‬
    hw ghyr madeu.

 

  • সে আসছে না কারণ তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷
    ‫لن يأتي لأنه غير مدعو.‬
    ln yati li’anah ghyr madeu.
  • তুমি কেন আসছ না?
    ‫وأنت، لما لا تأتي ؟‬
    w’ant, lima la tati ?
  • আমার সময় নেই ৷
    ‫لا وقت لدي.‬
    laa waqt laday.
  • আমি আসছি না কারণ আমার সময় নেই ৷
    ‫لن آتي إذ لا وقت لدي.‬
    ln ati ‘iidh la waqt laday.
  • তুমি কেন থাকছ না?
    ‫لما لا تبقى؟‬
    lma la tabqaa؟
  • আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷
    ‫علي متابعة العمل.‬
    eli mutabaeat aleamal.

কারণ দেখানো – আরবী ভাষা শিক্ষা 

  • আমি থাকছি না কারণ আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷
    ‫لن أبقى إذ علي متابعة العمل.‬
    ln ‘abqaa ‘iidh ealia mutabaeat aleamal.
  • আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন?
    ‫لما تذهب الآن؟‬
    lma tadhhab alana?
  • আমি ক্লান্ত ৷
    ‫أنا تعبان.‬
    anaa taeban.
  • আমি চলে যাচ্ছি কারণ আমি ক্লান্ত ৷
    ‫أذهب لأني تعبان.‬
    adhahab li’aniy taeban.
  • আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন?
    ‫لما أنت ذاهب الآن؟‬
    lma ‘ant dhahib alana?
  • ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷
    ‫الوقت متأخر.‬
    alwaqt muta’akhiran.
  • আমি চলে যাচ্ছি কারণ ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷
    ‫ سأذهب لأن الوقت أصبح متأخراً.‬
    sa’adhhab li’ana alwaqt ‘asbah mtakhraan.
  • তুমি কেন আসনি?
    ‫لما لم تأتِ؟‬
    lma lm tati?

 

  • আমি অসুস্থ ছিলাম ৷
    ‫كنت مريضاً.‬
    knt mrydaan.
  • আমি আসিনি কারণ আমি অসুস্থ ছিলাম ৷
    ‫لم آتِ لأني كنت مريضاً.‬
    lm at li’aniy kunt mrydaan.
  • সে (মেয়ে) কেন আসেনি?
    ‫لما لم تأت هي؟‬
    lma lm tat hy?
  • সে ক্লান্ত ছিল ৷
    ‫كانت تعبانة.‬
    kaant tiebant.
  • সে আসেনি কারণ সে ক্লান্ত হয়ে পড়েছিল ৷
    ‫لم تأـت لأنها كانت تعبانة.‬
    lm ta’at li’anaha kanat tiebanata.
  • সে (ছেলে) কেন আসেনি?
    ‫لما لم يأت ؟‬
    lma lam yat ?
  • তার ইচ্ছে ছিল না ৷
    ‫لم تكن لديه الرغبة.‬
    lm takun ladayh alraghbata.

إبداء الأسباب في‬ اللغة العربية

  • সে আসেনি কারণ তার ইচ্ছে ছিল না ৷
    ‫لم يأت لأنه لم تكن لديه الرغبة.‬
    lam yat li’anah lm takun ladayh alraghbata.
  • তোমরা কেন আসনি?
    ‫ولما لم تأتوا؟‬
    wlamaa lm tatuu؟
  • আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷
    ‫سيارتنا كانت معطلة.‬
    isyaratna kanat muetilata.
  • আমরা আসিনি কারণ আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷
    ‫لم نأت لأن سيارتنا كانت معطلة.‬
    lm nat li’ana sayaaratana kanat muetilata.
  • লোকেরা কেন আসেনি?
    ‫لما لم يأت الناس؟‬
    lma lam yat alnaas?
  • তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷
    ‫قد فاتهم القطار.‬
    qd fatihim alqatara.
  • তারা আসেনি কারণ তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷
    ‫لم يأتوا لأن القطار فاتهم.‬
    lm yatuu li’ana alqitar fatahama.

 

  • তুমি কেন আসনি?
    ‫ولما لم تأت أنت؟‬
    wlama lm tat ‘anta?
  • আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷
    ‫لم يسمح لي.‬
    lm yasmah ly.
  • আমি আসিনি কারণ আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷
    ‫لم آت لأنه لم يسمح لي.‬
    lam at li’anah lm yusmah li.